Das spanische Verb "apalancar" hat mehrere Bedeutungen, je nach Kontext. Ursprünglich stammt es vom Substantiv "palanca", was "Hebel" bedeutet. In einem allgemeinen Sinn bedeutet "apalancar" wörtlich "mit einem Hebel bewegen". Es wird auch metaphorisch verwendet, um das Konzept des Hebelns zu beschreiben, sei es in finanzieller, mechanischer oder alltäglicher Hinsicht. Im Finanzwesen kann es bedeuten, Kapital zu erhöhen oder Investitionen zu maximieren, indem man Schulden aufnimmt oder andere Finanzinstrumente nutzt. Daneben kann es auch umgangssprachlich verwendet werden, um auszudrücken, dass jemand sich irgendwo bequem niedergelassen hat oder dass jemand durch Druck oder Einfluss etwas erreicht.
La empresa decidió apalancar sus inversiones para maximizar el retorno.
Nosotros apalancamos nuestros recursos para superar la crisis financiera.
Él apalancará su capital en proyectos de alto riesgo.
Si no apalancan bien sus activos, podrían enfrentar problemas económicos.
Yo apalancaba mis ahorros en la bolsa de valores hace unos años.
Ellos se apalancaron en créditos para expandir su negocio.
Es importante apalancarse en tecnologías modernas para mantenerse competitivo.
Nosotros nos apalancábamos en préstamos bancarios para financiar nuestra startup.
Ella se apalancará en su experiencia para conseguir el nuevo empleo.
El equipo apalancará sus habilidades para ganar el campeonato.
Yo apalanco la máquina.
Tú apalancas la puerta.
Él/Ella/Usted apalanca el coche.
Nosotros/Nosotras apalanquemos el proyecto.
Vosotros/Vosotras apalanquéis la empresa.
Ellos/Ellas/Ustedes apalancan el negocio.
Yo apalancé la ventana.
Tú apalancaste la caja.
Él/Ella/Usted apalancó la computadora.
Nosotros/Nosotras apalanquemos el edificio.
Vosotros/Vosotras apalanquéis el sistema.
Ellos/Ellas/Ustedes apalancaron la solución.
Yo apalancaré la puerta.
Tú apalancarás la máquina.
Él/Ella/Usted apalancará el coche.
Nosotros/Nosotras apalancaremos el proyecto.
Vosotros/Vosotras apalancaréis la empresa.
Ellos/Ellas/Ustedes apalancarán el negocio.
(Tú) apalanca la ventana.
(Usted) apalance la caja.
(Nosotros/Nosotras) apalanquemos la computadora.
(Vosotros/Vosotras) apalancad el edificio.
(Ustedes) apalancen el sistema.
Yo apalance la solución.
Tú apalances la herramienta.
Él/Ella/Usted apalance el dispositivo.
Nosotros/Nosotras apalanquemos la fórmula.
Vosotros/Vosotras apalanquéis el método.
Ellos/Ellas/Ustedes apalancen la técnica.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal gratis testen
Jeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lerne mithilfe von Methoden, die speziell auf deinen individuellen Stil und dein Tempo abgestimmt sind – für einen persönlichen und effektiven Weg zur Sprachkompetenz.
Talkpal ist dein KI-gestützter Sprachlehrer, verfügbar für Web und Mobile. Verbessere deine Sprachkenntnisse im Handumdrehen, chatte über spannende Themen beim Schreiben oder Sprechen und erhalte realistische Sprachnachrichten – wo und wann immer du willst.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2026 All Rights Reserved.