Kroatische Wörter, die Sie für die Stufe C1 kennen sollten

Das Erlernen der kroatischen Sprache kann eine lohnende und bereichernde Erfahrung sein. Wenn Sie bereits ein solides Verständnis der Grundlagen haben und auf dem Weg zur Beherrschung der Stufe C1 sind, ist es unerlässlich, Ihren Wortschatz zu erweitern. Im Folgenden finden Sie eine Auswahl wichtiger kroatischer Wörter und Ausdrücke, die Ihnen helfen werden, Ihre Sprachkenntnisse auf die nächste Stufe zu heben.

Allgemeiner Wortschatz

Die Beherrschung eines breiten allgemeinen Wortschatzes ist entscheidend für das Erreichen des C1-Niveaus. Hier sind einige nützliche Wörter und Ausdrücke:

Izazov (Herausforderung) – Eine Herausforderung ist etwas, das Sie antreibt, Ihre Fähigkeiten zu verbessern. Zum Beispiel: „Učenje hrvatskog jezika je pravi izazov.“

Poboljšati (verbessern) – Dies ist ein wichtiges Verb, das in vielen Kontexten verwendet wird. Zum Beispiel: „Moram poboljšati svoje vještine govorenja.“

Razumijevanje (Verständnis) – Dieses Substantiv wird verwendet, um die Fähigkeit zu beschreiben, etwas zu verstehen. Zum Beispiel: „Njegovo razumijevanje gramatike je impresivno.“

Sposobnost (Fähigkeit) – Ein weiteres nützliches Substantiv, das oft im Zusammenhang mit Fähigkeiten und Kompetenzen verwendet wird. Zum Beispiel: „Imam sposobnost brzo učiti nove jezike.“

Komunikacija (Kommunikation) – Ein zentraler Begriff, der in vielen Situationen relevant ist. Zum Beispiel: „Dobra komunikacija je ključ uspjeha.“

Synonyme und Nuancen

Um ein tieferes Verständnis der kroatischen Sprache zu erlangen, ist es wichtig, verschiedene Synonyme und ihre Nuancen zu kennen:

Raditi (arbeiten) und posao (Arbeit) – Während „raditi“ das Verb ist, das die Tätigkeit des Arbeitens beschreibt, ist „posao“ das Substantiv. Zum Beispiel: „Radim svaki dan“ und „Imam mnogo posla.“

Brzo (schnell) und hitro (rasch) – Beide Wörter bedeuten schnell, aber „hitro“ kann auch eine gewisse Geschicklichkeit implizieren. Zum Beispiel: „Brzo sam završio zadatak“ und „Hitro je reagirao na situaciju.“

Prihvatiti (akzeptieren) und pristati (zustimmen) – „Prihvatiti“ bedeutet, etwas anzunehmen, während „pristati“ bedeutet, jemandem oder etwas zuzustimmen. Zum Beispiel: „Prihvatio je ponudu“ und „Pristao je na uvjete.“

Formeller und Fachwortschatz

Für das C1-Niveau sollten Sie auch formellen und fachlichen Wortschatz beherrschen:

Pregovori (Verhandlungen) – Ein wichtiges Wort in Geschäfts- und politischen Kontexten. Zum Beispiel: „Pregovori između dviju strana su u tijeku.“

Službeni (offiziell) – Ein nützliches Adjektiv für formelle Situationen. Zum Beispiel: „Ovo je službeni dokument.“

Prijedlog (Vorschlag) – Dies ist ein Substantiv, das in vielen formellen Kontexten verwendet wird. Zum Beispiel: „Dao je prijedlog za poboljšanje projekta.“

Ugovor (Vertrag) – Ein wesentliches Wort in rechtlichen und geschäftlichen Kontexten. Zum Beispiel: „Potpisali smo ugovor.“

Izvještaj (Bericht) – Ein weiteres wichtiges Substantiv für formelle und berufliche Situationen. Zum Beispiel: „Napisao sam izvještaj o sastanku.“

Akademischer Wortschatz

Für diejenigen, die kroatisch in einem akademischen Kontext verwenden, sind folgende Wörter nützlich:

Istraživanje (Forschung) – Ein zentrales Wort in der akademischen Welt. Zum Beispiel: „Bavim se istraživanjem u području lingvistike.“

Hipoteza (Hypothese) – Ein wichtiges Konzept in wissenschaftlichen Arbeiten. Zum Beispiel: „Moja hipoteza je da će rezultati biti pozitivni.“

Analiza (Analyse) – Ein weiteres wesentliches Wort in der akademischen Sprache. Zum Beispiel: „Proveo sam detaljnu analizu podataka.“

Zaključak (Schlussfolgerung) – Ein notwendiges Substantiv für das Schreiben von Aufsätzen und Berichten. Zum Beispiel: „U zaključku, rezultati potvrđuju hipotezu.“

Teorija (Theorie) – Ein grundlegender Begriff in vielen akademischen Disziplinen. Zum Beispiel: „Ova teorija objašnjava mnoge fenomene.“

Alltags- und umgangssprachlicher Wortschatz

Neben formellen und akademischen Wörtern ist es auch wichtig, umgangssprachliche und alltagsrelevante Ausdrücke zu kennen:

Frend (Freund) – Eine informelle Version des Wortes „prijatelj“. Zum Beispiel: „Idem van s frendom.“

Cool – Ein häufig verwendeter Ausdruck, der auf Englisch basiert und cool bedeutet. Zum Beispiel: „Tvoj novi auto je stvarno cool.“

Super – Ein weiteres Wort, das aus dem Englischen übernommen wurde und sehr verbreitet ist. Zum Beispiel: „Tvoja ideja je super.“

Ekipa (Gruppe, Team) – Ein informelles Wort für eine Gruppe von Menschen. Zum Beispiel: „Idemo van s ekipom.“

Zezaš (scherzen) – Ein umgangssprachliches Wort für scherzen oder jemanden aufziehen. Zum Beispiel: „Ma, zezam se.“

Redewendungen und Sprichwörter

Um auf C1-Niveau wirklich fließend zu sprechen, sollten Sie auch einige Redewendungen und Sprichwörter kennen:

U zdrav mozak – Wörtlich übersetzt „in den gesunden Verstand“, bedeutet es, jemanden zu ärgern oder zu stören. Zum Beispiel: „Prestani mi ići u zdrav mozak.“

Piti kao smuk – Wörtlich übersetzt „trinken wie eine Schlange“, bedeutet es, sehr viel zu trinken. Zum Beispiel: „Na zabavi je pio kao smuk.“

Imati petlje – Wörtlich übersetzt „Eingeweide haben“, bedeutet es, mutig zu sein. Zum Beispiel: „Trebalo je imati petlje da to uradiš.“

Gledati kroz prste – Wörtlich übersetzt „durch die Finger schauen“, bedeutet es, etwas absichtlich übersehen. Zum Beispiel: „Profesor je gledao kroz prste na njegovo kašnjenje.“

Učiti ga pameti – Wörtlich übersetzt „ihn Vernunft lehren“, bedeutet es, jemanden eine Lektion erteilen. Zum Beispiel: „Morat ću ga učiti pameti.“

Regionalismen und Dialekte

Kroatien hat eine reiche Vielfalt an Dialekten und regionalen Ausdrücken. Hier sind einige Beispiele:

Fala (Danke) – Ein typischer Ausdruck aus dem dalmatinischen Dialekt. Zum Beispiel: „Fala na pomoći.“

Ča (Was) – Ein Wort aus dem istrischen Dialekt. Zum Beispiel: „Ča radiš?“

Purger (Einwohner Zagrebs) – Ein informeller Begriff für jemanden aus Zagreb. Zum Beispiel: „Moj frend je pravi purger.“

Vaga (Wasser) – Ein Wort aus dem kajkavischen Dialekt. Zum Beispiel: „Vaga je hladna.“

Šinjorina (junge Dame) – Ein höflicher Ausdruck aus dem dalmatinischen Dialekt. Zum Beispiel: „Lipa šinjorina.“

Tipps zum Wortschatzlernen

Um diese neuen Wörter und Ausdrücke effektiv zu lernen und zu behalten, sind hier einige Tipps:

1. Kontext – Lernen Sie Wörter im Kontext, indem Sie Sätze und Geschichten lesen, in denen sie vorkommen.
2. Wiederholung – Wiederholen Sie regelmäßig die neuen Wörter, um sie im Gedächtnis zu behalten.
3. Visuelle Hilfsmittel – Verwenden Sie visuelle Hilfsmittel wie Mind Maps oder Flashcards.
4. Anwendung – Versuchen Sie, die neuen Wörter in Gesprächen und schriftlichen Übungen aktiv zu verwenden.
5. Sprachpartner – Finden Sie einen Sprachpartner, mit dem Sie regelmäßig üben können.

Zusammenfassung

Das Erreichen des C1-Niveaus in der kroatischen Sprache erfordert eine umfangreiche Erweiterung Ihres Wortschatzes. Die oben genannten Wörter und Ausdrücke sind ein guter Ausgangspunkt, um Ihre Kenntnisse zu vertiefen und zu erweitern. Durch regelmäßige Übung und Anwendung dieser Wörter in verschiedenen Kontexten werden Sie in der Lage sein, sich fließend und präzise auf Kroatisch auszudrücken. Viel Erfolg auf Ihrem weiteren Sprachlernweg!

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller