În interior vs. Afară – Drinnen vs. Draußen auf Rumänisch

Das Erlernen einer neuen Sprache ist immer eine Herausforderung, aber auch eine spannende Reise. Heute konzentrieren wir uns auf die rumänischen Begriffe für „drinnen“ und „draußen“. Es ist wichtig, diese Begriffe zu verstehen und richtig anzuwenden, da sie im Alltag häufig verwendet werden. In diesem Artikel werden wir die Bedeutungen von „în interior“ und „afară“ untersuchen, Beispielssätze geben und zusätzliche Vokabeln lernen, die in Verbindung mit diesen Begriffen stehen.

În interior (drinnen)

În interior bedeutet auf Deutsch „drinnen“. Es beschreibt einen Ort, der sich innerhalb eines Gebäudes oder einer Struktur befindet.

Suntem în interior pentru că afară plouă.

Cameră – Zimmer: Ein Raum innerhalb eines Gebäudes, der für bestimmte Zwecke genutzt wird, wie z.B. Schlafen oder Arbeiten.

Am decorat cameră de zi cu noi perdele.

Ușă – Tür: Eine bewegliche Barriere, die den Eingang zu einem Raum oder Gebäude ermöglicht oder blockiert.

Am închis ușa pentru a păstra căldura în interior.

Fereastră – Fenster: Eine Öffnung in einer Wand, die Licht und Luft in einen Raum lässt.

Deschidem fereastră pentru a lăsa aerul proaspăt în interior.

Scaun – Stuhl: Ein Möbelstück, auf dem man sitzt und das typischerweise vier Beine und eine Lehne hat.

Am așezat un scaun lângă fereastră.

Masă – Tisch: Ein Möbelstück mit einer flachen Oberfläche, das zum Essen, Arbeiten oder anderen Aktivitäten verwendet wird.

Punem mâncarea pe masă în interior.

Afară (draußen)

Afară bedeutet „draußen“. Es beschreibt einen Ort außerhalb eines Gebäudes oder einer Struktur, im Freien.

Este frumos afară, așa că mergem la plimbare.

Grădină – Garten: Ein Stück Land, normalerweise neben einem Haus, das für den Anbau von Pflanzen, Blumen oder Gemüse genutzt wird.

Plantăm flori în grădină afară.

Parc – Park: Ein öffentlicher Raum, normalerweise mit Bäumen, Gras und anderen Pflanzen, der zur Erholung und Freizeitgestaltung genutzt wird.

Copiii se joacă în parc afară.

Stradă – Straße: Ein öffentlicher Weg in einer Stadt oder einem Dorf, der für Fahrzeuge und Fußgänger bestimmt ist.

Mașinile circulă pe stradă afară.

Curte – Hof: Ein offener Bereich neben oder hinter einem Haus, der oft für Freizeitaktivitäten oder Gartenarbeit genutzt wird.

Ne jucăm cu mingea în curte afară.

Terasă – Terrasse: Ein offener, oft erhöhter Bereich neben einem Haus, der zum Entspannen oder Essen im Freien genutzt wird.

Bem cafeaua pe terasă afară.

Weitere nützliche Vokabeln und Phrasen

Înauntru – drinnen: Ein Synonym für „în interior“, das ebenfalls verwendet wird, um einen Ort innerhalb eines Gebäudes zu beschreiben.

Intră înauntru, este frig afară.

Afara – draußen: Ein Synonym für „afară“, das oft in informellen Gesprächen verwendet wird.

Stăm afara pe timpul verii.

În casă – im Haus: Eine Phrase, die speziell auf das Innere eines Hauses hinweist.

Suntem în casă toată ziua.

Pe afară – im Freien: Eine Phrase, die speziell auf einen Ort außerhalb eines Hauses hinweist.

Ne plimbăm pe afară în fiecare seară.

Înăuntrul – Inneres: Ein Begriff, der das Innere eines Objekts oder Gebäudes beschreibt.

Explorăm înăuntrul castelului.

Exterioară – Außen: Ein Begriff, der die äußere Seite eines Objekts oder Gebäudes beschreibt.

Vopsim partea exterioară a casei.

Interior – Innen: Ein Begriff, der das Innere eines Objekts oder Gebäudes beschreibt, oft in einem architektonischen oder dekorativen Kontext.

Designul interior al acestei clădiri este impresionant.

Exterior – Außen: Ein Begriff, der die äußere Seite eines Objekts oder Gebäudes beschreibt, oft in einem architektonischen oder dekorativen Kontext.

Aspectul exterior al casei a fost renovat recent.

Übungen zum Verständnis

Um das Verständnis der Begriffe „în interior“ und „afară“ zu vertiefen, ist es hilfreich, einige Übungen zu machen. Hier sind einige Vorschläge:

1. Erstellen Sie Sätze mit den Wörtern „în interior“ und „afară“. Achten Sie darauf, dass die Sätze die richtige Verwendung der Begriffe zeigen.
2. Beschreiben Sie Ihre tägliche Routine und verwenden Sie dabei die neuen Vokabeln, die Sie gelernt haben.
3. Machen Sie einen Spaziergang und beschreiben Sie, was Sie „afară“ sehen. Schreiben Sie dann über das, was Sie „în interior“ sehen, wenn Sie nach Hause kommen.
4. Zeichnen Sie ein Bild von Ihrem Haus und beschriften Sie die verschiedenen Teile mit den rumänischen Begriffen für „drinnen“ und „draußen“.

Fazit

Das Verständnis und die richtige Verwendung der Begriffe „în interior“ und „afară“ sind wesentliche Fähigkeiten beim Erlernen des Rumänischen. Diese Begriffe sind im täglichen Sprachgebrauch unverzichtbar und helfen Ihnen, klar und präzise zu kommunizieren. Durch das Üben und Verwenden dieser Begriffe in verschiedenen Kontexten werden Sie sicherer im Umgang mit der Sprache und können Ihre Sprachkenntnisse weiter verbessern.

Das Erlernen einer neuen Sprache erfordert Geduld und Übung, aber mit der richtigen Herangehensweise und den richtigen Ressourcen können Sie große Fortschritte machen. Nutzen Sie die in diesem Artikel vorgestellten Vokabeln und Beispielssätze als Grundlage für Ihr weiteres Lernen. Viel Erfolg beim Lernen und viel Spaß dabei!

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller