धोका (dhoka) vs. जोखीम (jokhim) – Gefahr vs. Risiko in Marathi

In der Marathi-Sprache gibt es zwei Wörter, die oft synonym verwendet werden, aber tatsächlich unterschiedliche Bedeutungen haben: धोका (dhoka) und जोखीम (jokhim). Diese beiden Begriffe können am besten mit den deutschen Wörtern Gefahr und Risiko übersetzt werden. In diesem Artikel werden wir die Unterschiede zwischen diesen beiden Wörtern erforschen und wie sie in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Dies wird Ihnen helfen, ein besseres Verständnis für die subtilen Nuancen der Marathi-Sprache zu entwickeln.

धोका (dhoka) – Gefahr

धोका (dhoka) bedeutet auf Deutsch „Gefahr“. Es bezeichnet eine Situation, in der eine Bedrohung oder ein Schaden unmittelbar bevorsteht. Gefahr ist etwas, das sofortige Maßnahmen erfordert, um Schaden zu vermeiden.

धोका – Eine Bedrohung oder eine Situation, die unmittelbar Schaden verursachen kann.
रात्रीच्या वेळी एकटे चालणे धोका असू शकतो.

Synonyme und verwandte Begriffe

भय (bhay) – Angst
त्याला अंधाराचे भय आहे.

आसन्न (asann) – Nah, bevorstehend
वादळ आसन्न आहे.

जोखीम (jokhim) – Risiko

जोखीम (jokhim) bedeutet auf Deutsch „Risiko“. Es bezeichnet eine Situation, in der es eine Möglichkeit eines Schadens oder Verlustes gibt, aber dieser ist nicht unbedingt unmittelbar. Risiko impliziert eine Wahrscheinlichkeitsabschätzung und oft eine Abwägung der Vor- und Nachteile.

जोखीम – Eine Situation, die eine Möglichkeit des Schadens oder Verlustes beinhaltet, aber nicht unbedingt unmittelbar ist.
व्यवसायामध्ये जोखीम घेणे आवश्यक आहे.

Synonyme und verwandte Begriffe

धाडस (dhadas) – Wagemut
त्याने खूप धाडस दाखवले.

अनिश्चितता (anishchitata) – Unsicherheit
भविष्यातील अनिश्चितता सतत असते.

Unterschiede zwischen धोका (dhoka) und जोखीम (jokhim)

Während धोका (dhoka) eine unmittelbare Bedrohung darstellt, ist जोखीम (jokhim) mehr mit einer potenziellen Gefahr verbunden, die möglicherweise eintreten kann. Das Verständnis dieser Unterschiede ist entscheidend, um die richtige Wortwahl in verschiedenen Situationen zu treffen.

Kontext und Anwendung

धोका (dhoka) wird oft in Situationen verwendet, in denen eine sofortige Gefahr besteht:
रस्त्यावर लहान मुले खेळणे धोका आहे.

जोखीम (jokhim) wird in Situationen verwendet, in denen eine potenzielle Gefahr oder ein Verlust besteht:
शेअर बाजारात गुंतवणूक करणे जोखीम आहे.

Praktische Beispiele

Hier sind einige Beispiele, um die Unterschiede klarer zu machen:

धोका:
जंगलात वाघांचा धोका आहे.

जोखीम:
नवीन तंत्रज्ञान वापरण्याचे जोखीम आहे.

Weitere verwandte Begriffe

Um Ihr Verständnis zu vertiefen, werfen wir einen Blick auf einige weitere Begriffe, die oft im Zusammenhang mit धोका und जोखीम verwendet werden.

आफत (afat) – Katastrophe

आफत – Eine unerwartete und oft verheerende Situation.
भूकंपामुळे मोठी आफत आली.

संकट (sankat) – Krise

संकट – Eine schwierige oder gefährliche Situation, die dringende Maßnahmen erfordert.
आर्थिक संकटामुळे अनेक लोक बेरोजगार झाले.

विपत्ती (vipatti) – Unglück

विपत्ती – Ein unerwartetes und unangenehmes Ereignis.
त्याच्या कुटुंबावर मोठी विपत्ती आली.

Schlussfolgerung

Das Verständnis der Unterschiede zwischen धोका (dhoka) und जोखीम (jokhim) kann Ihnen helfen, präziser und effektiver in der Marathi-Sprache zu kommunizieren. Während धोका eine unmittelbare Bedrohung darstellt, bezieht sich जोखीम auf eine potenzielle Gefahr. Durch das Verständnis dieser Nuancen können Sie sicherstellen, dass Sie die richtige Wortwahl für jede Situation treffen.

Das Erlernen von Vokabeln in verschiedenen Kontexten und das Verstehen ihrer Bedeutungen wird Ihre Sprachkenntnisse erheblich verbessern. Nutzen Sie die Beispiele und Synonyme in diesem Artikel, um Ihr Verständnis zu vertiefen und Ihre Kommunikationsfähigkeiten in Marathi zu verbessern.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller