Sõber vs. Tuttav – Freund vs. Bekannter auf Estnisch

Im Estnischen gibt es zwei Begriffe, die oft für Personen verwendet werden, die wir kennen, aber sie haben unterschiedliche Bedeutungen und Konnotationen: sõber und tuttav. Diese beiden Wörter entsprechen den deutschen Begriffen „Freund“ und „Bekannter“. In diesem Artikel werden wir die Unterschiede zwischen diesen beiden Wörtern untersuchen und wie man sie richtig verwendet.

Was bedeutet sõber?

Sõber bedeutet „Freund“ im Deutschen. Es beschreibt eine Person, mit der man eine enge und persönliche Beziehung hat. Ein sõber ist jemand, dem man vertraut und mit dem man viel Zeit verbringt.

sõber – Freund
Minu sõber elab naabruses.

Verwendung von sõber

Das Wort sõber wird verwendet, um eine tiefe und bedeutungsvolle Beziehung zu beschreiben. Es impliziert ein hohes Maß an Vertrauen und Intimität. Wenn man jemanden als sõber bezeichnet, bedeutet das, dass diese Person eine wichtige Rolle im eigenen Leben spielt.

lähedane sõber – enger Freund
Ta on minu lähedane sõber juba 10 aastat.

parim sõber – bester Freund
Me käime iga nädalavahetus koos väljas, sest ta on minu parim sõber.

usaldusväärne sõber – vertrauenswürdiger Freund
Ma saan alati tema peale loota, sest ta on usaldusväärne sõber.

Was bedeutet tuttav?

Tuttav bedeutet „Bekannter“ im Deutschen. Es beschreibt eine Person, die man kennt, aber mit der man keine enge oder tiefe Beziehung hat. Ein tuttav ist jemand, den man gelegentlich sieht oder mit dem man gelegentlich spricht.

tuttav – Bekannter
Ma nägin täna hommikul ühte vana tuttav tänaval.

Verwendung von tuttav

Das Wort tuttav wird verwendet, um eine oberflächliche Beziehung zu beschreiben. Es impliziert weniger Intimität und Vertrauen als sõber. Wenn man jemanden als tuttav bezeichnet, bedeutet das, dass diese Person keine zentrale Rolle im eigenen Leben spielt.

kaugtuttav – entfernter Bekannter
Ta on minu kaugtuttav, me ei räägi väga tihti.

uus tuttav – neuer Bekannter
Ma kohtasin eile peol ühte uus tuttav.

vana tuttav – alter Bekannter
See mees on minu vana tuttav kooliajast.

Vergleich zwischen sõber und tuttav

Der Hauptunterschied zwischen einem sõber und einem tuttav liegt in der Tiefe der Beziehung. Während ein sõber jemand ist, mit dem man eine tiefe emotionale Bindung hat, ist ein tuttav jemand, den man nur oberflächlich kennt.

sõprus – Freundschaft
Meie sõprus on kestnud juba palju aastaid.

tutvus – Bekanntschaft
Meie tutvus algas töö kaudu.

sotsiaalne võrgustik – soziales Netzwerk
Minu sotsiaalne võrgustik koosneb sõpradest ja tuttavatest.

lähedased suhted – enge Beziehungen
Mul on temaga väga lähedased suhted.

pinnapealsed suhted – oberflächliche Beziehungen
Meie suhted on pigem pinnapealsed suhted.

Wie man sõber und tuttav im Alltag verwendet

Wenn man sich auf jemanden bezieht, ist es wichtig, den richtigen Begriff zu verwenden, um Missverständnisse zu vermeiden. Hier sind einige Tipps, wie man sõber und tuttav richtig im Alltag verwendet:

töökaaslane – Arbeitskollege
Meie töökaaslane sai hiljuti edutatud.

naaber – Nachbar
Minu naaber tuli eile õhtul külla.

klassikaaslane – Klassenkamerad
Ma istun alati oma klassikaaslane kõrval.

ühine sõber – gemeinsamer Freund
Meie ühine sõber korraldab järgmisel nädalal peo.

ühine tuttav – gemeinsamer Bekannter
Meie ühine tuttav rääkis mulle sinust.

Beispielsätze zur Unterscheidung

Hier sind einige Beispielsätze, die den Unterschied zwischen sõber und tuttav verdeutlichen:

Ma lähen täna õhtul oma sõbra juurde. – Ich gehe heute Abend zu meinem Freund.

Ma kohtasin eile vana tuttavat poes. – Ich habe gestern einen alten Bekannten im Laden getroffen.

Minu parim sõber elab teises linnas. – Mein bester Freund lebt in einer anderen Stadt.

See mees on lihtsalt minu töökaaslane, mitte sõber. – Dieser Mann ist nur mein Arbeitskollege, nicht mein Freund.

Meie ühine tuttav rääkis mulle sinust. – Unser gemeinsamer Bekannter hat mir von dir erzählt.

Ma veedan palju aega oma sõpradega nädalavahetustel. – Ich verbringe viel Zeit mit meinen Freunden an den Wochenenden.

Ma tean teda ainult pinnapealselt, ta on minu uus tuttav. – Ich kenne ihn nur oberflächlich, er ist mein neuer Bekannter.

Fazit

Die Unterscheidung zwischen sõber und tuttav ist wichtig, um die Tiefe und Qualität der Beziehung zu einer Person zu beschreiben. Während sõber eine enge und vertrauensvolle Beziehung impliziert, beschreibt tuttav eine eher oberflächliche Bekanntschaft. Indem man den richtigen Begriff verwendet, kann man Missverständnisse vermeiden und klarer kommunizieren.

Egal, ob man über einen engen Freund oder einen flüchtigen Bekannten spricht, das Verständnis dieser Begriffe hilft dabei, die sozialen Beziehungen präzise auszudrücken und besser zu verstehen.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller