Jednostavno vs Komplicirano – Einfach vs. kompliziert auf Bosnisch

Das Erlernen einer neuen Sprache kann eine faszinierende und herausfordernde Aufgabe sein. Eine der ersten Hürden, die man überwinden muss, ist das Verständnis der Unterschiede zwischen einfachen und komplizierten Konzepten. In diesem Artikel werden wir uns auf die bosnischen Wörter **“jednostavno“** und **“komplicirano“** konzentrieren, die auf Deutsch „einfach“ und „kompliziert“ bedeuten. Wir werden verschiedene Vokabeln betrachten, die diese beiden Begriffe verdeutlichen, und Beispiele geben, um Ihr Verständnis zu vertiefen.

Jednostavno – Einfach

Jednostavno – einfach, leicht verständlich oder leicht zu tun.

Ovo je vrlo jednostavan zadatak.

Jasno – klar, deutlich.

Nakon objašnjenja, sve je bilo jasno.

Lagano – leicht, mühelos.

Ova torba je vrlo lagana.

Brzo – schnell, rasch.

Ona uči vrlo brzo.

Praktično – praktisch, nützlich.

Ovo je vrlo praktično rješenje.

Ugodno – angenehm, bequem.

Imali smo ugodno veče.

Direktno – direkt, geradeheraus.

Rekla mi je direktno šta misli.

Očigledno – offensichtlich, klar ersichtlich.

Bilo je očigledno da je umoran.

Jednostavan – simpel, unkompliziert.

On voli jednostavan život.

Verwendung und Kontext

Die Verwendung von **“jednostavno“** und verwandten Wörtern ist in vielen Kontexten nützlich. Zum Beispiel, wenn Sie jemanden bitten, eine Aufgabe zu erklären oder wenn Sie ausdrücken möchten, dass etwas nicht viel Aufwand erfordert. Diese Begriffe sind in alltäglichen Gesprächen sehr hilfreich und machen es leicht, sich klar und prägnant auszudrücken.

Komplicirano – Kompliziert

Komplicirano – kompliziert, komplex, schwierig zu verstehen oder zu tun.

Matematika je ponekad vrlo komplicirana.

Teško – schwer, schwierig.

Ovo je vrlo težak zadatak.

Složeno – komplex, vielschichtig.

Njegova ličnost je veoma složena.

Nejasno – unklar, undeutlich.

Njegov odgovor je bio nejasan.

Spora – langsam, gemächlich.

Spora veza otežava rad.

Nepraktično – unpraktisch, unbequem.

Ovo rješenje je nepraktično.

Neugodnost – Unannehmlichkeit, Unbehagen.

To je izazvalo mnogo neugodnosti.

Kompleksno – komplex, kompliziert.

Ova situacija je vrlo kompleksna.

Neizravno – indirekt, nicht geradeheraus.

Dao je neizravan odgovor.

Verwendung und Kontext

Die Verwendung von **“komplicirano“** und verwandten Wörtern hilft dabei, Schwierigkeiten und Herausforderungen zu beschreiben, sei es in Gesprächen über Arbeit, Studium oder alltägliche Probleme. Diese Begriffe sind besonders nützlich, um Missverständnisse zu vermeiden und klar zu machen, dass etwas mehr Aufwand oder Nachdenken erfordert.

Zusammenfassung

Das Verständnis der Unterschiede zwischen **“jednostavno“** und **“komplicirano“** sowie der verwandten Vokabeln ist ein wichtiger Schritt im Spracherwerb. Es ermöglicht Ihnen, präziser und effektiver zu kommunizieren und sich in verschiedenen Situationen besser zurechtzufinden.

Indem Sie diese Vokabeln in Ihrem täglichen Sprachgebrauch üben, können Sie Ihr Verständnis und Ihre Fähigkeit, auf Bosnisch zu kommunizieren, erheblich verbessern. Nutzen Sie die Beispiele und versuchen Sie, eigene Sätze zu bilden, um die Wörter in den richtigen Kontext zu setzen. Viel Erfolg beim Lernen!

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller