Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Raditi vs Igrati – Arbeiten vs. Spielen auf Bosnisch


Raditi – Arbeiten


Das Erlernen einer neuen Sprache kann eine Herausforderung sein, besonders wenn es um die Unterscheidung von Verben geht, die auf den ersten Blick ähnlich erscheinen. In diesem Artikel werden wir uns auf zwei häufig verwendete Verben im Bosnischen konzentrieren: raditi (arbeiten) und igrati (spielen). Diese beiden Verben haben unterschiedliche Bedeutungen und Anwendungen, die wir im Detail erkunden werden.

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

Raditi – Arbeiten

Das Verb raditi bedeutet „arbeiten“ und wird verwendet, um verschiedene Arten von Tätigkeiten und Aufgaben zu beschreiben, die eine Anstrengung oder Mühe erfordern. Es wird oft in beruflichen und schulischen Kontexten verwendet.

Raditi – arbeiten
Ja radim u kancelariji.
Ich arbeite im Büro.

Posao – Arbeit, Job
On ima novi posao u gradu.
Er hat einen neuen Job in der Stadt.

Zadatak – Aufgabe
Moraš završiti zadatak do sutra.
Du musst die Aufgabe bis morgen erledigen.

Radnik – Arbeiter
Radnici rade na gradilištu.
Die Arbeiter arbeiten auf der Baustelle.

Radno vrijeme – Arbeitszeit
Moje radno vrijeme je od 9 do 5.
Meine Arbeitszeit ist von 9 bis 5.

Šef – Chef
Moj šef je vrlo strog.
Mein Chef ist sehr streng.

Plata – Gehalt
Njegova plata je vrlo visoka.
Sein Gehalt ist sehr hoch.

Ured – Büro
Radim u velikom uredu.
Ich arbeite in einem großen Büro.

Igrati – Spielen

Das Verb igrati bedeutet „spielen“ und wird verwendet, um Freizeitaktivitäten und Spiele zu beschreiben. Es bezieht sich oft auf Aktivitäten, die Spaß machen und keine ernste Verpflichtung darstellen.

Igrati – spielen
Djeca vole igrati fudbal.
Die Kinder lieben es, Fußball zu spielen.

Igra – Spiel
Ova igra je vrlo zabavna.
Dieses Spiel ist sehr unterhaltsam.

Igračka – Spielzeug
On ima novu igračku.
Er hat ein neues Spielzeug.

Igrač – Spieler
On je najbolji igrač u timu.
Er ist der beste Spieler im Team.

Igralište – Spielplatz
Djeca se igraju na igralištu.
Die Kinder spielen auf dem Spielplatz.

Sportski – sportlich
On je vrlo sportski tip.
Er ist ein sehr sportlicher Typ.

Takmičenje – Wettbewerb
Učestvuje u takmičenju.
Er nimmt am Wettbewerb teil.

Pobjeda – Sieg
Slavili su pobjedu.
Sie haben den Sieg gefeiert.

Unterschiede in der Anwendung

Wie wir sehen können, sind raditi und igrati zwei Verben, die in sehr unterschiedlichen Kontexten verwendet werden. Während raditi sich auf Tätigkeiten bezieht, die in der Regel mit Arbeit und Anstrengung verbunden sind, steht igrati für Freizeitaktivitäten und Spiele, die Spaß machen.

Es ist wichtig, diese Unterschiede zu verstehen, um Missverständnisse zu vermeiden und die richtigen Verben in den entsprechenden Situationen zu verwenden.

Zusammenfassung

Das Verständnis der Unterschiede zwischen raditi und igrati ist ein wichtiger Schritt beim Erlernen des Bosnischen. Indem wir diese Verben in verschiedenen Kontexten üben, können wir unsere Sprachkenntnisse verbessern und sicherstellen, dass wir sie korrekt verwenden. Nehmen Sie sich die Zeit, die Beispiele zu studieren und versuchen Sie, eigene Sätze zu bilden, um Ihr Verständnis zu vertiefen.

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot