Rechts- und Gerichtsvokabular in Urdu

Das Erlernen einer neuen Sprache kann eine Herausforderung sein, insbesondere wenn es um fachspezifisches Vokabular geht. Für diejenigen, die sich mit Rechts- und Gerichtsterminologie in Urdu vertraut machen möchten, bietet dieser Artikel eine umfassende Einführung in einige der wichtigsten Begriffe. Diese Begriffe werden Ihnen helfen, sich in rechtlichen Kontexten besser zurechtzufinden und Ihr Verständnis zu vertiefen.

Grundlegende Begriffe

قانون (Qanoon)
Gesetz: Ein System von Regeln, das von einer Regierung oder einer anderen Institution festgelegt wird, um das Verhalten der Menschen zu regeln.
ہر شہری کو قانون کا احترام کرنا چاہئے۔

عدالت (Adalat)
Gericht: Eine Institution, die autorisiert ist, Rechtsstreitigkeiten zu entscheiden und Gerechtigkeit zu verwalten.
عدالت نے فیصلہ سنا دیا۔

وکیل (Wakeel)
Anwalt: Eine Person, die befugt ist, andere vor Gericht zu vertreten und ihnen rechtlichen Rat zu geben.
وکیل نے مقدمہ جیت لیا۔

Verfahrensbezogene Begriffe

مقدمہ (Muqadma)
Fall: Ein Rechtsstreit, der vor Gericht gebracht wird.
مقدمہ عدالت میں زیر سماعت ہے۔

شہادت (Shahadat)
Beweis: Informationen oder Materialien, die in einem Gerichtsverfahren verwendet werden, um die Wahrheit einer Aussage zu bestätigen.
شہادت نے مقدمہ کی سمت بدل دی۔

فیصلہ (Faisla)
Urteil: Die Entscheidung eines Gerichts in einem Rechtsfall.
عدالت کا فیصلہ حق میں آیا۔

گواہ (Gawah)
Zeuge: Eine Person, die in einem Gerichtsverfahren Aussage macht.
گواہ نے سب کچھ دیکھ لیا تھا۔

حلف (Halaf)
Eid: Eine feierliche Erklärung, die die Wahrheit einer Aussage bestätigt.
گواہ نے حلف اٹھایا۔

Rechtsdokumente und -verfahren

دستاویز (Dastawaiz)
Dokument: Ein schriftliches oder gedrucktes Papier, das als offizieller Nachweis oder Beweis dient.
دستاویز عدالت میں پیش کی گئی۔

معاہدہ (Muaheda)
Vertrag: Eine formelle Vereinbarung zwischen zwei oder mehr Parteien.
معاہدہ پر دستخط ہو گئے۔

حکم نامہ (Hukum Nama)
Beschluss: Eine formelle Anordnung eines Gerichts oder einer Behörde.
عدالت نے حکم نامہ جاری کیا۔

تحقیق (Tahqiqat)
Ermittlung: Der Prozess der Untersuchung eines Sachverhalts oder Verbrechens.
پولیس نے تحقیق شروع کر دی۔

ضمانت (Zamanat)
Kaution: Ein Betrag, der als Sicherheit hinterlegt wird, um die vorübergehende Freilassung einer Person zu gewährleisten, die eines Verbrechens beschuldigt wird.
ملزم کو ضمانت پر رہا کر دیا گیا۔

Rechtsakteure

جج (Judge)
Richter: Eine Person, die befugt ist, Entscheidungen in Rechtsfällen zu treffen.
جج نے ملزم کو بری کر دیا۔

مدعی (Mudai)
Kläger: Eine Person, die eine Klage vor Gericht bringt.
مدعی نے عدالت میں مقدمہ دائر کیا۔

مدعا علیہ (Mudaa Alaihi)
Beklagter: Eine Person, gegen die eine Klage erhoben wird.
مدعا علیہ عدالت میں پیش ہوا۔

استغاثہ (Istighasa)
Anklage: Der Prozess, bei dem eine Person beschuldigt wird, ein Verbrechen begangen zu haben.
استغاثہ نے مضبوط ثبوت پیش کیے۔

وکالت (Wakalat)
Vertretung: Die Handlung, jemanden vor Gericht zu vertreten.
وکیل نے بہترین وکالت کی۔

Verbrechensbezogene Begriffe

جرم (Jurm)
Verbrechen: Eine Handlung, die gegen das Gesetz verstößt und bestraft werden kann.
اس نے کوئی جرم نہیں کیا۔

ملزم (Mulzim)
Angeklagter: Eine Person, die beschuldigt wird, ein Verbrechen begangen zu haben.
ملزم کو گرفتار کر لیا گیا۔

ثبوت (Saboot)
Beweisstück: Ein Gegenstand oder Dokument, das als Beweis in einem Gerichtsverfahren verwendet wird.
ثبوت عدالت میں پیش کیے گئے۔

گرفتاری (Giraftari)
Verhaftung: Die Inhaftierung einer Person durch die Polizei.
پولیس نے ملزم کی گرفتاری کی۔

سزا (Saza)
Strafe: Eine Sanktion, die einer Person auferlegt wird, die eines Verbrechens schuldig befunden wurde.
ملزم کو سزا سنائی گئی۔

Weitere nützliche Begriffe

ضابطہ (Zabta)
Regel: Eine vorgeschriebene Richtlinie, die das Verhalten regelt.
اس اسکول میں سخت ضابطے ہیں۔

تحقیقی رپورٹ (Tahqiqi Report)
Ermittlungsbericht: Ein Dokument, das die Ergebnisse einer Untersuchung zusammenfasst.
پولیس نے تحقیقی رپورٹ جمع کروا دی۔

بے گناہ (Be-gunah)
Unschuldig: Frei von Schuld oder Verbrechen.
ملزم بے گناہ ثابت ہوا۔

قصوروار (Qasoorwar)
Schuldig: Verantwortlich für ein Verbrechen oder Fehlverhalten.
ملزم قصوروار پایا گیا۔

صلح (Sulh)
Vergleich: Eine Vereinbarung, durch die ein Streit beigelegt wird.
فریقین نے صلح کر لی۔

شکایت (Shikayat)
Beschwerde: Eine formelle Äußerung von Unzufriedenheit.
شکایت درج کروائی گئی۔

پیشی (Peshi)
Vorladung: Eine Anordnung, vor Gericht zu erscheinen.
ملزم کی پیشی ہوئی۔

ججمنٹ (Judgement)
Urteilsverkündung: Die offizielle Verkündung des Urteils durch das Gericht.
عدالت نے ججمنٹ سنائی۔

مجرم (Mujrim)
Täter: Eine Person, die ein Verbrechen begangen hat.
مجرم کو گرفتار کیا گیا۔

ضابطہ فوجداری (Zabta-e-Fojdari)
Strafgesetzbuch: Ein Kodex von Gesetzen, die Straftaten und deren Strafen regeln.
ضابطہ فوجداری کا مطالعہ ضروری ہے۔

دائر کرنا (Dair Karna)
Einreichen: Die Handlung, ein Dokument oder einen Antrag offiziell zu übergeben.
وکیل نے درخواست دائر کی۔

عدالتی کارروائی (Adalati Karwai)
Gerichtsverfahren: Der Prozess, der in einem Rechtsfall vor Gericht stattfindet.
عدالتی کارروائی جاری ہے۔

معاوضہ (Muawza)
Entschädigung: Geld, das als Ausgleich für Verlust oder Schaden gezahlt wird.
متاثرہ فریق کو معاوضہ ملا۔

Dieses umfangreiche Glossar soll Ihnen helfen, die wichtigsten Begriffe im Bereich Recht und Gerichtswesen in Urdu zu verstehen und anzuwenden. Das Verständnis dieser Begriffe ist entscheidend, um in rechtlichen Kontexten sicher und kompetent zu agieren. Üben Sie regelmäßig und versuchen Sie, diese Begriffe in Gesprächen und beim Lesen von Rechtsdokumenten anzuwenden, um Ihr Wissen zu festigen.

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller