In der heutigen digitalen Ära sind soziale Medien ein wesentlicher Bestandteil unseres Lebens geworden. Egal, ob Sie auf Facebook, Instagram, Twitter oder einer anderen Plattform aktiv sind, die richtige Verwendung von Redewendungen kann Ihre Kommunikation erheblich verbessern. Wenn Sie Serbisch lernen und Ihre Online-Kommunikation aufpeppen möchten, sind Sie hier genau richtig. In diesem Artikel stellen wir Ihnen einige nützliche serbische Redewendungen vor, die Sie in sozialen Medien und in der alltäglichen Kommunikation verwenden können.
Häufige Redewendungen für Soziale Medien
Like – Sviđa mi se
Sviđa mi se bedeutet „es gefällt mir“. Diese Phrase wird oft verwendet, um auszudrücken, dass einem etwas gefällt, ähnlich wie der Like-Button auf sozialen Medien.
Sviđa mi se tvoja nova profilna slika.
Teilen – Podeliti
Podeliti bedeutet „teilen“. Diese Phrase wird verwendet, wenn man Inhalte auf sozialen Medien teilt.
Hoću da podelim ovaj zanimljiv članak sa svojim prijateljima.
Kommentar – Komentar
Komentar bedeutet „Kommentar“. Dies ist ein Ausdruck, den man verwendet, um auf etwas zu reagieren oder seine Meinung zu äußern.
Tvoj komentar na tu sliku je baš smešan.
Follower – Pratilac
Pratilac bedeutet „Follower“ oder „Anhänger“. Dies bezieht sich auf Personen, die Ihren Account folgen.
Imam mnogo novih pratilaca na Instagramu.
Posten – Objaviti
Objaviti bedeutet „posten“ oder „veröffentlichen“. Diese Phrase wird verwendet, wenn man etwas auf sozialen Medien veröffentlicht.
Planiram da objavim novu sliku sutra.
Taggen – Obeležiti
Obeležiti bedeutet „taggen“. Diese Phrase wird verwendet, wenn man jemanden in einem Beitrag erwähnt oder markiert.
Obeležiću te na ovoj slici sa zabave.
Redewendungen für die tägliche Kommunikation
Wie geht’s? – Kako si?
Kako si? bedeutet „Wie geht’s?“. Dies ist eine übliche Begrüßung, um zu erfahren, wie es jemandem geht.
Ćao, kako si danas?
Ich vermisse dich – Nedostaješ mi
Nedostaješ mi bedeutet „Ich vermisse dich“. Diese Phrase wird verwendet, um auszudrücken, dass man jemanden vermisst.
Nedostaješ mi mnogo otkad si otišao.
Guten Morgen – Dobro jutro
Dobro jutro bedeutet „Guten Morgen“. Dies ist eine übliche Begrüßung am Morgen.
Dobro jutro, kako si spavao?
Gute Nacht – Laku noć
Laku noć bedeutet „Gute Nacht“. Diese Phrase wird verwendet, um jemandem eine gute Nacht zu wünschen.
Laku noć, lepo spavaj.
Danke – Hvala
Hvala bedeutet „Danke“. Dies ist ein einfacher Ausdruck der Dankbarkeit.
Hvala ti puno za pomoć.
Bitte – Molim
Molim bedeutet „Bitte“. Diese Phrase wird verwendet, um höflich zu sein oder um etwas zu bitten.
Molim te, možeš li mi pomoći?
Entschuldigung – Izvinjenje
Izvinjenje bedeutet „Entschuldigung“. Diese Phrase wird verwendet, um sich zu entschuldigen oder um Entschuldigung zu bitten.
Izvinjavam se što sam zakasnio.
Bis später – Vidimo se kasnije
Vidimo se kasnije bedeutet „Bis später“. Diese Phrase wird verwendet, um sich zu verabschieden und anzudeuten, dass man sich später wiedersehen wird.
Vidimo se kasnije na kafi.
Ich liebe dich – Volim te
Volim te bedeutet „Ich liebe dich“. Diese Phrase wird verwendet, um Liebe und Zuneigung auszudrücken.
Volim te više nego što možeš zamisliti.
Redewendungen für spezifische Situationen
Viel Glück – Srećno
Srećno bedeutet „Viel Glück“. Diese Phrase wird verwendet, um jemandem Glück zu wünschen.
Srećno na ispitu sutra!
Herzlichen Glückwunsch – Čestitam
Čestitam bedeutet „Herzlichen Glückwunsch“. Diese Phrase wird verwendet, um jemandem zu gratulieren.
Čestitam na novom poslu!
Gute Besserung – Brzo ozdravi
Brzo ozdravi bedeutet „Gute Besserung“. Diese Phrase wird verwendet, um jemandem eine schnelle Genesung zu wünschen.
Brzo ozdravi, nedostaješ nam na poslu.
Vorsicht – Pazi
Pazi bedeutet „Vorsicht“. Diese Phrase wird verwendet, um jemanden vor einer Gefahr zu warnen.
Pazi, auto dolazi!
Ich habe Hunger – Gladan sam (m) / Gladna sam (f)
Gladan sam (m) / Gladna sam (f) bedeutet „Ich habe Hunger“. Diese Phrase wird verwendet, um auszudrücken, dass man hungrig ist.
Gladan sam, hajde da idemo jesti.
Ich habe Durst – Žedan sam (m) / Žedna sam (f)
Žedan sam (m) / Žedna sam (f) bedeutet „Ich habe Durst“. Diese Phrase wird verwendet, um auszudrücken, dass man durstig ist.
Žedna sam, možeš li mi doneti vode?
Redewendungen für Emotionen und Gefühle
Ich bin glücklich – Srećan sam (m) / Srećna sam (f)
Srećan sam (m) / Srećna sam (f) bedeutet „Ich bin glücklich“. Diese Phrase wird verwendet, um auszudrücken, dass man glücklich ist.
Srećna sam što sam te upoznala.
Ich bin traurig – Tužan sam (m) / Tužna sam (f)
Tužan sam (m) / Tužna sam (f) bedeutet „Ich bin traurig“. Diese Phrase wird verwendet, um auszudrücken, dass man traurig ist.
Tužna sam zbog loših vesti.
Ich bin wütend – Besan sam (m) / Besna sam (f)
Besan sam (m) / Besna sam (f) bedeutet „Ich bin wütend“. Diese Phrase wird verwendet, um auszudrücken, dass man wütend ist.
Besan sam na tebe zbog onoga što si uradio.
Ich bin müde – Umoran sam (m) / Umorna sam (f)
Umoran sam (m) / Umorna sam (f) bedeutet „Ich bin müde“. Diese Phrase wird verwendet, um auszudrücken, dass man müde ist.
Umorna sam, idem da spavam.
Ich bin aufgeregt – Uzbuđen sam (m) / Uzbuđena sam (f)
Uzbuđen sam (m) / Uzbuđena sam (f) bedeutet „Ich bin aufgeregt“. Diese Phrase wird verwendet, um auszudrücken, dass man aufgeregt ist.
Uzbuđena sam zbog sutrašnjeg događaja.
Schlussgedanken
Die Beherrschung dieser serbischen Redewendungen kann Ihre Kommunikation in sozialen Medien und im täglichen Leben erheblich verbessern. Nutzen Sie diese Phrasen, um Ihre Online-Präsenz zu stärken und Ihre Interaktionen mit serbischsprachigen Freunden, Familie und Kollegen zu bereichern. Viel Spaß beim Üben und Verwenden dieser Ausdrücke!