Die Nutzung sozialer Medien und die digitale Kommunikation haben unsere Art zu kommunizieren revolutioniert. Wenn Sie Russisch lernen, kann es äußerst nützlich sein, sich mit dem relevanten Vokabular vertraut zu machen. In diesem Artikel werde ich einige wichtige russische Wörter und Ausdrücke vorstellen, die im Zusammenhang mit sozialen Medien und digitaler Kommunikation stehen. Diese Vokabeln werden Ihnen helfen, sich online besser auszudrücken und mit russischsprachigen Nutzern zu interagieren.
Grundlegende Begriffe für soziale Medien
Социальные сети – Soziale Netzwerke. Dieser Begriff bezieht sich auf Plattformen wie Facebook, Instagram und Twitter, auf denen Nutzer Profile erstellen und miteinander interagieren können.
Я каждый день проверяю свои социальные сети.
Профиль – Profil. Ein Profil ist eine persönliche Seite auf einer sozialen Medienplattform, die Informationen über den Nutzer enthält.
Мой профиль в Instagram очень популярный.
Лента – Newsfeed. Die Lenta ist der Bereich auf einer sozialen Medienplattform, in dem die neuesten Beiträge der Freunde und abonnierten Seiten angezeigt werden.
Я люблю просматривать ленту каждое утро.
Подписчик – Follower. Ein Abonnent ist jemand, der sich entschieden hat, die Beiträge eines anderen Nutzers zu verfolgen.
У меня уже тысяча подписчиков на YouTube!
Подписаться – Folgen. Dies bedeutet, dass man sich entscheidet, die Beiträge eines anderen Nutzers regelmäßig zu sehen.
Я подписался на её блог.
Лайк – Like. Ein Like ist eine positive Bewertung eines Beitrags, Fotos oder Videos.
Спасибо за твой лайк на моей фотографии!
Комментарий – Kommentar. Ein Kommentar ist eine schriftliche Antwort oder Meinung zu einem Beitrag.
Её комментарий был очень полезным.
Kommunikation und Interaktionen
Сообщение – Nachricht. Eine Nachricht ist eine schriftliche Kommunikation zwischen zwei oder mehr Personen.
Я отправил тебе сообщение в WhatsApp.
Чат – Chat. Ein Chat ist eine Unterhaltung in Echtzeit über das Internet.
Мы общаемся в чате каждый день.
Звонок – Anruf. Ein Anruf kann entweder traditionell über das Telefon oder online über Plattformen wie Skype oder WhatsApp erfolgen.
Я сделаю тебе звонок позже.
Видеозвонок – Videoanruf. Ein Videoanruf ist ein Gespräch, bei dem die Gesprächspartner sich auch sehen können.
Давай устроим видеозвонок завтра.
Голосовое сообщение – Sprachnachricht. Eine Sprachnachricht ist eine aufgezeichnete Nachricht, die an eine andere Person gesendet wird.
Я отправил тебе голосовое сообщение.
Уведомление – Benachrichtigung. Eine Benachrichtigung ist eine Nachricht, die den Nutzer über neue Aktivitäten oder Updates informiert.
Я получил уведомление о новом комментарии.
Эмодзи – Emoji. Emojis sind kleine Symbole oder Bilder, die in Nachrichten verwendet werden, um Emotionen oder Ideen auszudrücken.
Я люблю использовать эмодзи в своих сообщениях.
Sicherheit und Datenschutz
Конфиденциальность – Datenschutz. Dieser Begriff bezieht sich auf den Schutz persönlicher Informationen im Internet.
Конфиденциальность в интернете очень важна.
Пароль – Passwort. Ein Passwort ist eine geheime Zeichenfolge, die zur Sicherung von Konten und Informationen verwendet wird.
Не забудь сменить пароль регулярно.
Хакер – Hacker. Ein Hacker ist jemand, der versucht, unbefugt auf Computersysteme zuzugreifen.
Хакеры могут украсть вашу личную информацию.
Фишинг – Phishing. Phishing ist eine betrügerische Methode, um an persönliche Daten zu gelangen, indem man sich als vertrauenswürdige Entität ausgibt.
Будь осторожен, фишинг-атаки становятся всё более изощрёнными.
Антивирус – Antivirus. Ein Antivirus-Programm schützt Computer vor schädlicher Software.
Установи антивирус для защиты своего компьютера.
Erweiterter Wortschatz
Вирус – Virus. Ein Virus ist eine schädliche Software, die Computer und Netzwerke infizieren kann.
Мой компьютер заразился вирусом.
Обновление – Update. Ein Update ist eine neue Version einer Software, die Fehler behebt und neue Funktionen hinzufügt.
Не забудь установить последнее обновление для приложения.
Загрузить – Herunterladen. Herunterladen bedeutet, Daten oder Dateien aus dem Internet auf ein lokales Gerät zu kopieren.
Я загрузил новый альбом с музыкой.
Загружать – Hochladen. Hochladen bedeutet, Daten oder Dateien von einem lokalen Gerät ins Internet zu kopieren.
Я загружаю фотографии в облако.
Поделиться – Teilen. Teilen bedeutet, Inhalte oder Informationen mit anderen zu teilen.
Я поделился интересной статьёй в Facebook.
Тег – Tag. Ein Tag ist ein Schlüsselwort oder eine Markierung, die einem Beitrag hinzugefügt wird, um ihn zu kategorisieren.
Я добавил теги к своему посту.
Хэштег – Hashtag. Ein Hashtag ist ein Wort oder eine Phrase, der ein # vorangestellt ist und der dazu dient, Beiträge zu kategorisieren und leichter auffindbar zu machen.
Используй хэштеги, чтобы увеличить видимость поста.
Тренд – Trend. Ein Trend ist ein Thema oder ein Inhalt, der zu einer bestimmten Zeit besonders populär ist.
Этот мем сейчас в тренде.
Вирусный – Viral. Etwas, das viral geht, verbreitet sich schnell und weit im Internet.
Её видео стало вирусным за одну ночь.
Блог – Blog. Ein Blog ist eine regelmäßig aktualisierte Webseite, auf der Einzelpersonen oder Gruppen ihre Gedanken und Informationen teilen.
Я веду блог о путешествиях и кулинарии.
Блогер – Blogger. Ein Blogger ist jemand, der Inhalte für einen Blog erstellt und veröffentlicht.
Она успешный блогер с тысячами подписчиков.
Контент – Inhalt. Der Inhalt bezieht sich auf alle Arten von Informationen, die online geteilt werden, wie Texte, Bilder, Videos usw.
Качественный контент привлекает больше подписчиков.
Мем – Meme. Ein Meme ist ein humorvolles Bild, Video oder Text, das sich viral verbreitet.
Этот мем очень смешной!
Влог – Vlog. Ein Vlog ist ein Blog in Videoform, oft auf Plattformen wie YouTube.
Я снял новый влог о моём путешествии в Японию.
Подкаст – Podcast. Ein Podcast ist eine Serie von Audiodateien, die online verfügbar sind und oft als Episoden veröffentlicht werden.
Я слушаю подкасты по дороге на работу.
Interaktionen und Engagement
Ретвит – Retweet. Ein Retweet ist das Teilen eines Tweets eines anderen Nutzers auf Twitter.
Спасибо за ретвит!
Лайвстрим – Livestream. Ein Livestream ist eine Echtzeitübertragung von Video- und Audiomaterial über das Internet.
Я провожу лайвстрим каждый четверг.
Трансляция – Übertragung. Eine Übertragung kann sich auf das Senden von Video oder Audio in Echtzeit beziehen.
Мы смотрели прямую трансляцию концерта.
Взаимодействие – Interaktion. Interaktion bezieht sich auf die Kommunikation und das Engagement zwischen Nutzern auf sozialen Medien.
Важно поддерживать взаимодействие с подписчиками.
Аудитория – Publikum. Das Publikum ist die Gruppe von Nutzern, die Ihre Inhalte konsumieren.
Моя аудитория постоянно растёт.
Алгоритм – Algorithmus. Ein Algorithmus ist ein Satz von Regeln, die von sozialen Medienplattformen verwendet werden, um Inhalte zu sortieren und anzuzeigen.
Алгоритм Instagram постоянно меняется.
Таргетинг – Targeting. Targeting ist die gezielte Ausrichtung von Inhalten oder Werbung auf eine bestimmte Zielgruppe.
Таргетинг помогает достичь нужную аудиторию.
Реклама – Werbung. Werbung bezieht sich auf bezahlte Inhalte, die zur Förderung von Produkten oder Dienstleistungen verwendet werden.
Я увидел вашу рекламу в Facebook.
Монетизация – Monetarisierung. Monetarisierung ist der Prozess, Inhalte oder Plattformen zu Geld zu machen.
Мой канал на YouTube уже монетизируется.
Контент-план – Content-Plan. Ein Content-Plan ist eine Strategie, die festlegt, welche Inhalte wann und wie veröffentlicht werden.
Создайте контент-план для улучшения вашего блога.
Wenn Sie diese Vokabeln lernen und in Ihrer täglichen Nutzung sozialer Medien anwenden, werden Sie schnell feststellen, wie sehr sich Ihre Kommunikationsfähigkeiten auf Russisch verbessern. Es ist wichtig, regelmäßig zu üben und sich aktiv an Online-Interaktionen zu beteiligen, um den Wortschatz zu festigen und weiter auszubauen. Viel Erfolg beim Lernen und Vernetzen!