Marathi, eine der wichtigsten Regionalsprachen Indiens, wird von Millionen Menschen gesprochen. Für diejenigen, die im Gesundheitswesen tätig sind oder medizinische Dienstleistungen in Regionen mit Marathi-Sprechern anbieten möchten, ist es hilfreich, einige gebräuchliche Marathi-Wörter zu kennen. Dieser Artikel wird Ihnen helfen, grundlegende Marathi-Wörter und -Phrasen im Gesundheitswesen zu verstehen und anzuwenden.
रुग्णालय (Rugnalay) – Krankenhaus
रुग्णालयात गेल्यावर डॉक्टरांनी मला तपासले.
Nachdem ich ins Krankenhaus gegangen war, untersuchte mich der Arzt.
डॉक्टर (Doktar) – Arzt
डॉक्टरांनी मला औषध दिले.
Der Arzt gab mir ein Medikament.
औषध (Aushadh) – Medikament
तुम्ही हे औषध दिवसातून तीन वेळा घ्या.
Nehmen Sie dieses Medikament dreimal täglich.
रुग्ण (Rugna) – Patient
रुग्णाला विश्रांतीची गरज आहे.
Der Patient braucht Ruhe.
आजार (Ajar) – Krankheit
त्याला आजार झाला आहे.
Er ist krank geworden.
ताप (Taap) – Fieber
माझ्या मुलाला ताप आला आहे.
Mein Kind hat Fieber bekommen.
खोकला (Khola) – Husten
तिला खूप खोकला आहे.
Sie hat starken Husten.
डोकेदुखी (Dokedukhi) – Kopfschmerzen
माझे डोकेदुखत आहे.
Ich habe Kopfschmerzen.
उलटी (Ulti) – Erbrechen
त्याने काल रात्री उलटी केली.
Er hat letzte Nacht erbrochen.
थकवा (Thakva) – Müdigkeit
तिला सतत थकवा येतो.
Sie fühlt sich ständig müde.
चाचणी (Chachni) – Test/Untersuchung
त्याची रक्त चाचणी घेण्यात आली.
Sein Bluttest wurde durchgeführt.
शस्त्रक्रिया (Shastrakriya) – Operation
त्याची शस्त्रक्रिया यशस्वी झाली.
Seine Operation war erfolgreich.
तपासणी (Tapasni) – Untersuchung
डॉक्टरांनी पूर्ण तपासणी केली.
Der Arzt führte eine vollständige Untersuchung durch.
रेडिओलॉजी (Radiology) – Radiologie
त्यांना रेडिओलॉजी विभागात पाठवले गेले.
Sie wurden in die Radiologie-Abteilung geschickt.
सोनोग्राफी (Sonography) – Ultraschall
डॉक्टरांनी सोनोग्राफी सुचवली आहे.
Der Arzt hat einen Ultraschall vorgeschlagen.
गोळी (Goli) – Tablette
तुम्ही ही गोळी जेवणानंतर घ्या.
Nehmen Sie diese Tablette nach dem Essen.
इंजेक्शन (Injection) – Spritze
रुग्णाला इंजेक्शन देण्यात आले.
Dem Patienten wurde eine Spritze gegeben.
सलिन (Saline) – Kochsalzlösung
रुग्णाला सलिन लावण्यात आले.
Dem Patienten wurde eine Kochsalzlösung verabreicht.
मलम (Malam) – Salbe
तुम्ही जखमेवर ही मलम लावा.
Tragen Sie diese Salbe auf die Wunde auf.
सूई (Sui) – Nadel
त्यांनी मला सूई दिली.
Sie gaben mir eine Nadel.
हृदय (Hriday) – Herz
त्याचे हृदय जोरात धडधडत आहे.
Sein Herz schlägt schnell.
फुफ्फुसे (Phuphoose) – Lunge
तिच्या फुफ्फुसांची तपासणी झाली.
Ihre Lungen wurden untersucht.
यकृत (Yakrut) – Leber
त्याच्या यकृतात समस्या आहे.
Er hat ein Problem mit seiner Leber.
किडनी (Kidni) – Niere
तिच्या किडनीची तपासणी झाली.
Ihre Nieren wurden untersucht.
मस्तिष्क (Mastisk) – Gehirn
डॉक्टरांनी तिच्या मस्तिष्काची तपासणी केली.
Der Arzt untersuchte ihr Gehirn.
कस आहे? (Kas aahe?) – Wie geht es Ihnen?
कस आहे? तुम्हाला काही त्रास आहे का?
Wie geht es Ihnen? Haben Sie irgendwelche Beschwerden?
तुम्हाला कुठे दुखत आहे? (Tumhala kuthe dukht aahe?) – Wo haben Sie Schmerzen?
तुम्हाला कुठे दुखत आहे? मला सांगा.
Wo haben Sie Schmerzen? Sagen Sie es mir.
सांगा (Sanga) – Erzählen Sie
तुम्हाला काय झाले, सांगा.
Erzählen Sie, was passiert ist.
आराम करा (Aaram kara) – Ruhen Sie sich aus
तुम्ही आता आराम करा.
Ruhen Sie sich jetzt aus.
घाबरू नका (Ghabaru naka) – Haben Sie keine Angst
घाबरू नका, सगळं ठीक होईल.
Haben Sie keine Angst, alles wird gut.
आपत्कालीन (Aapatkalin) – Notfall
आपत्कालीन परिस्थितीत काय करावे?
Was ist in einem Notfall zu tun?
रक्त (Rakt) – Blut
त्याला रक्तस्राव आहे.
Er hat eine Blutung.
जखम (Jakhm) – Wunde
त्याच्या पायाला जखम झाली आहे.
Er hat eine Wunde am Bein.
हृदयविकाराचा झटका (Hridayvikarachha jhatka) – Herzinfarkt
त्यांना हृदयविकाराचा झटका आला आहे.
Er hat einen Herzinfarkt erlitten.
श्वास घेणे (Shwas ghene) – Atmen
त्यांना श्वास घेण्यात अडचण आहे.
Er hat Schwierigkeiten beim Atmen.
लसीकरण (Lassikaran) – Impfung
तुम्ही लसीकरण केले आहे का?
Sind Sie geimpft?
आहार (Aahar) – Ernährung
तुम्ही आपल्या आहाराची काळजी घ्या.
Achten Sie auf Ihre Ernährung.
व्यायाम (Vyayam) – Bewegung
रोज व्यायाम करा.
Machen Sie täglich Bewegung.
स्वच्छता (Swachhata) – Hygiene
स्वच्छतेची काळजी घ्या.
Achten Sie auf Hygiene.
तणावमुक्त (Tanavmukt) – Stressfrei
तणावमुक्त राहण्याचा प्रयत्न करा.
Versuchen Sie, stressfrei zu bleiben.
Dieser Leitfaden bietet Ihnen eine grundlegende Einführung in einige der gebräuchlichsten Marathi-Wörter im Gesundheitswesen. Wenn Sie diese Begriffe lernen und anwenden, können Sie effektiver mit Marathi-Sprechern kommunizieren und ihnen in gesundheitlichen Fragen besser helfen. Viel Erfolg beim Lernen!
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.
Talkpal ist ein GPT-gestützter KI-Sprachlehrer. Verbessern Sie Ihre Fähigkeiten in den Bereichen Sprechen, Hören, Schreiben und Aussprache - Lernen Sie 5x schneller!
Tauchen Sie ein in fesselnde Dialoge, die das Behalten der Sprache optimieren und die Sprachfertigkeit verbessern.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.