Das Medium Film und Fernsehen hat eine eigene Fachsprache, die über Kulturen hinweg verstanden wird, und viele der Begriffe, die im Englischen verwendet werden, finden sich auch in anderen Sprachen, einschließlich Portugiesisch. In diesem Artikel gehen wir einige wichtige portugiesische Begriffe durch, die in Film und Fernsehen verwendet werden, zusammen mit ihrer Definition und Beispielssätzen in Portugiesisch.
Cena
Szene: Ein Teil eines Films oder einer Fernsehserie, der an einem bestimmten Ort und Zeitpunkt stattfindet.
Essa cena do filme foi muito emocionante.
Roteiro
Drehbuch: Die schriftliche Ausarbeitung eines Films oder einer Fernsehserie, die Dialoge, Anweisungen und Beschreibungen der Szenen enthält.
O roteiro foi escrito pelo autor premiado.
Diretor
Regisseur: Die Person, die für die künstlerische und dramatische Gestaltung eines Films oder einer Fernsehsendung verantwortlich ist und die kreative Leitung innehat.
O diretor está buscando atores para seu novo filme.
Ator/ Atriz
Schauspieler/Schauspielerin: Eine Person, die eine Rolle in einem Film, Fernsehserie oder Theaterstück spielt.
A atriz ganhou um prêmio pelo seu desempenho.
Filme
Film: Eine Reihe von bewegten Bildern, die Geschichten erzählen und die Menschen auf einer Leinwand oder durch ein digitales Medium unterhalten.
Esse filme é um dos meus favoritos.
Série
Serie: Eine Reihe von zusammenhängenden Fernsehprogrammen, die nach und nach ausgestrahlt werden.
Estou acompanhando uma série nova na televisão.
Episódio
Episode: Eine eigenständige Erzählung innerhalb einer Fernsehserie.
Você já viu o último episódio?
Câmera
Kamera: Ein Gerät, das Bilder von Szenen aufzeichnet.
A câmera está posicionada para capturar a ação perfeitamente.
Trilha sonora
Soundtrack: Die Musik, die speziell für einen Film oder eine Fernsehsendung komponiert oder ausgewählt wurde und häufig zur Unterstützung der Bilder und der Erzählung beiträgt.
A trilha sonora desse filme é incrível.
Legendas
Untertitel: Textversion des Dialogs in Filmen und Fernsehsendungen, die am unteren Bildschirmrand eingeblendet wird, oft zur Unterstützung von Gehörlosen oder Zuschauern, die die Sprache nicht sprechen.
Vou assistir ao filme com legendas porque quero melhorar meu português.
Nun haben Sie einige grundlegende portugiesische Begriffe im Bereich Film und Fernsehen kennengelernt, die Ihnen helfen können, das nächste Mal, wenn Sie portugiesischsprachige Medien konsumieren, mehr zu verstehen und vielleicht sogar Teil des Gesprächs über Ihre Lieblingsfilme und -serien zu werden.