随着社交媒体在日常生活中扮演的角色日益重要,学习如何在日语社交媒体上恰当地表达自己变得尤为关键。以下是一些在日语社交媒体上常用的短语及其用法,帮助中文母语的学习者更自如地在日本的社交网络中交流。
いいね
(点赞)
在日本社交媒体上,“いいね”相当于中文的“点赞”,表达对某个内容的喜欢或认可。
この写真にはたくさんのいいねがついたね。
リツイート
(转发)
“リツイート”主要用于Twitter,指将他人的推文分享至自己的账号上,就如中文里的“转发”。
このニュース、リツイートしてもいい?
フォローする
(关注)
在社交媒体上,“フォローする”意为关注某个人或组织的账号以便持续收到他们的更新,与中文中的“关注”意思相同。
彼のアカウントをフォローすると、面白い内容をたくさん見られますよ。
ハッシュタグ
(主题标签)
“ハッシュタグ”是社交媒体上用来分类和检索内容的工具,通过在词语前加上“#”来创建。
このハッシュタグを使って、イベントの写真をシェアしよう。
バズる
(走红、火)
“バズる”来自于英语单词“buzz”,在日本社交媒体中用来指一个话题或内容突然变得非常流行或受到广泛关注。
彼の投稿がバズって、たくさんのコメントがついた。
炎上
(舆论风波)
“炎上”指社交媒体上的内容引起强烈而广泛的争议或批评,与中文中的“引发舆论风波”含义相仿。
その発言が原因で、炎上してしまった。
投稿
(发帖)
“投稿”在社交媒体上指发布内容或帖子,与中文的“发帖”同义。
新しい投稿を準備しています。楽しみにしていてください。
シェアする
(分享)
“シェアする”是指在社交媒体上与他人分享信息或内容,就像中文里的“分享”。
この記事を友達とシェアしたいと思います。
DM
(私信)
“DM”是“ダイレクトメッセージ”(Direct Message)的缩写,指在社交媒体上发送给特定用户的私密信息,相当于中文的“私信”。
詳しい情報はDMで送りますね。
トレンド
(趋势)
“トレンド”用来描述当前在社交媒体或者更广泛的领域内流行或受关注的事务,类似于中文中的“趋势”或“热点”。
今日のトレンドは何ですか?
ミュート
(屏蔽)
在社交媒体设置中,“ミュート”指的是不接收某个用户的消息通知,但不取消关注该用户。中文里可以理解为“屏蔽”但不取关。
彼の投稿は好きじゃないから、ミュートした。
エモい
(感动、心动)
“エモい”是从英语“emotional”来的俚语,在日本年轻人中流行,用来表达事物让人感动或心动,相当于中文中“感触”、“心动”之意。
その映画はとてもエモかったです。
リアルタイム
(实时)
“リアルタイム”表明信息或内容的传播是即时发生的,正如中文里的“实时”一词。
地震の情報をリアルタイムで更新しています。
ストーリー
(故事功能)
在Instagram等应用中,“ストーリー”是发布24小时之后会消失的短暂内容的功能,相当于中文的“故事”或“朋友圈”的“闪照”。
今の気分をストーリーにアップしました。
ユーザーネーム
(用户名)
“ユーザーネーム”指社交媒体上个人的账号名称,中文亦是“用户名”。
ユーザーネームを忘れちゃった。
通过掌握这些常用的日语社交媒体短语,你将会更自如地在日本的社交网络中表达自己,并与其他用户互动。在日语学习的过程中,实践是非常重要的一环,它能帮助你将所学的语言知识活学活用。因此,不妨尝试在各种日语社交媒体平台上运用这些短语,促进你日语水平的提升。