在全球化的今天,掌握多种语言尤其是一些小众语言变得越来越重要。亚美尼亚语作为一种独特而富有历史文化底蕴的语言,也吸引了越来越多的学习者。本文将介绍一些亚美尼亚语中常用的医疗保健和医疗短语,帮助大家在需要时能够更好地沟通和表达。
常用医疗词汇
բժիշկ (bzhishk) – 医生
բժիշկ 指的是医生,通常是指在医院或诊所工作的专业医疗人员。
Ես պետք է գնամ բժշկի։
հիվանդանոց (hivandanots) – 医院
հիվանդանոց 是指医院,即提供医疗和护理服务的机构。
Նա տեղափոխվեց հիվանդանոց։
ապաքինվել (apak’invel) – 恢复
ապաքինվել 是指从疾病或手术中恢复健康。
Նա ապաքինվում է վիրահատությունից հետո։
դեղատուն (deghatun) – 药店
դեղատուն 指的是药店或药房,销售药品和医疗用品的地方。
Ես պետք է գնամ դեղատուն։
տաքություն (tak’ut’yun) – 发烧
տաքություն 是指体温升高的症状,即发烧。
Նա ունի տաքություն։
症状与疾病
ցավ (ts’av) – 疼痛
ցավ 是指任何形式的身体疼痛。
Ես ունեմ գլխացավ։
գլխացավ (glkhats’av) – 头痛
գլխացավ 是指头部的疼痛,即头痛。
Նա ունի գլխացավ։
հազ (haz) – 咳嗽
հազ 是指咳嗽的症状。
Ինձ մոտ հազ է։
փորլուծ (p’orluts) – 腹泻
փորլուծ 是指腹泻,即大便稀薄。
Նա ունի փորլուծ։
գրիպ (grip) – 流感
գրիպ 是指流行性感冒,常见的传染病。
Նա հիվանդ է գրիպով։
医疗程序和设备
վիրահատություն (virahat’ut’yun) – 手术
վիրահատություն 是指通过外科手段进行的医疗操作。
Նա վիրահատության է ենթարկվել։
ռենտգեն (rentgen) – X光
ռենտգեն 指的是通过X射线进行的医学影像检查。
Բժիշկը խորհուրդ տվեց ռենտգեն անել։
սոնոգրաֆիա (sonografia) – 超声波检查
սոնոգրաֆիա 是指超声波检查,用于观察内部器官。
Ես ունեմ սոնոգրաֆիայի ժամանակ։
թմրանյութ (tmranyut) – 麻醉剂
թմրանյութ 是指用于麻醉的药物。
Վիրահատությունից առաջ նա ստացավ թմրանյութ։
կաթիլային (kat’ilayin) – 静脉滴注
կաթիլային 是指通过静脉滴注输液。
Նա կաթիլային է ստանում։
紧急情况
շտապ օգնություն (shtap’ ognut’yun) – 急救
շտապ օգնություն 是指紧急情况下提供的医疗帮助。
Մենք պետք է շտապ օգնություն կանչենք։
ծանր վիճակ (tsanr vichak) – 危急状况
ծանր վիճակ 是指病人处于危急状态。
Նա գտնվում է ծանր վիճակում։
վթար (vt’ar) – 事故
վթար 是指任何形式的事故,通常指交通事故。
Նա վիրավորվել է վթարի ժամանակ։
վնասվածք (vnasvatk) – 受伤
վնասվածք 是指身体的任何形式的受伤。
Նա ունի վնասվածք։
վերակենդանացում (verakend’anatsum) – 复苏
վերակենդանացում 是指对失去意识或心跳的人进行复苏。
Բժիշկները կատարեցին վերակենդանացում։
常用表达
Որտե՞ղ է ցավում։ (Vortegh e ts’avum?) – 哪里疼?
Որտե՞ղ է ցավում։ 是医生常问的一个问题,用来确定病人的疼痛位置。
Որտե՞ղ է ցավում, ասացեք ինձ։
Ձեզ դե՞ղ է պետք։ (Dzez degh e petk?) – 您需要药吗?
Ձեզ դե՞ղ է պետք։ 是医生或药剂师询问病人是否需要药物的常用句子。
Ձեզ դե՞ղ է պետք, ես կարող եմ օգնել։
Խնդրում եմ, նստեք։ (Khndrum em, nstek’) – 请坐。
Խնդրում եմ, նստեք։ 是医生或护士让病人坐下时常用的礼貌表达。
Խնդրում եմ, նստեք, բժիշկը շուտով կգա։
Ձեր անունն ի՞նչ է։ (Dzer anunn inch’ e?) – 您的名字是什么?
Ձեր անունն ի՞նչ է։ 是医生或护士在登记病人信息时常问的问题。
Ձեր անունն ի՞նչ է, խնդրում եմ։
Դուք ալերգիա ունե՞ք։ (Duk’ alerjia uneq?) – 您有过敏吗?
Դուք ալերգիա ունե՞ք։ 是医生在了解病人是否对某些药物或物质过敏时常问的问题。
Դուք ալերգիա ունե՞ք որևէ դեղամիջոցի նկատմամբ։
总结来说,了解和掌握这些亚美尼亚语的医疗保健和医疗短语不仅能帮助我们在与医护人员沟通时更加顺畅,还能在紧急情况下为我们赢得宝贵的时间。希望本文对您学习亚美尼亚语有所帮助!