学习任何一门语言都需要了解该语言中的各种术语和表达。今天,我们将探讨亚美尼亚语中与车辆和驾驶相关的术语。这些词汇不仅对那些在亚美尼亚驾驶的人有帮助,对任何希望深入了解亚美尼亚语的人来说也是不可或缺的。
车辆相关术语
մեքենա (mekena) – 车
这个词用来指代任何类型的车辆,从小汽车到卡车。
Ես նոր մեքենա եմ գնել։
ավտոբուս (avtobus) – 公共汽车
这指的是城市内外的公共交通工具。
Ավտոկայարանում ավտոբուսը սպասում է։
բեռնատար (bernat’ar) – 卡车
这个词专门用来指代运输货物的大型车辆。
Բեռնատարները մեծ ճանապարհներով են անցնում։
մոտոցիկլ (motots’ikl) – 摩托车
指的是两轮或三轮机动车。
Նա շատ արագ մոտոցիկլ է վարում։
հեծանիվ (hetsaniv) – 自行车
这是指不使用发动机的两轮交通工具。
Ամառային արձակուրդներին մենք հեծանիվ ենք վարում։
տաքսի (tak’si) – 出租车
这指的是按里程收费的汽车服务。
Ես տաքսիով գնացի օդանավակայան։
տրամվայ (tramvay) – 有轨电车
指的是在城市内运行的电力驱动车辆。
Երևանում տրամվայների ցանց կա։
驾驶相关术语
վարորդ (varord) – 司机
指的是驾驶车辆的人。
Վարորդը կանգնեց լուսացույցի մոտ։
վարել (varel) – 驾驶
这是动词,用来描述开车的动作。
Նա սիրում է երկար ճանապարհներով վարել։
երթևեկություն (ertevekut’yun) – 交通
这个词涵盖了道路上的所有车辆和行人。
Երևանում երթևեկությունը հաճախ խցանումներ ունի։
լուսացույց (lusats’uyts’) – 红绿灯
指的是控制交通的信号灯。
Մենք սպասում էինք, որ լուսացույցը կանաչանա։
ճանապարհ (chanaparh) – 道路
这个词用来描述车辆和行人通过的路径。
Ճանապարհը երկար ու քարքարոտ էր։
կանգառ (kangar) – 车站
指的是公共交通工具停靠的地方。
Հաջորդ կանգառը մերն է։
արագություն (arakut’yun) – 速度
描述车辆行驶的速度。
Նա գերազանցեց թույլատրելի արագությունը։
վթար (vtar) – 事故
指的是车辆之间的碰撞或其他事故。
Երեկ մեծ վթար տեղի ունեցավ։
ավտոկանգառ (avtokangar) – 停车场
专门用于停放车辆的区域。
Մեծ ավտոկանգառը քաղաքի կենտրոնում է։
վարորդական իրավունք (varordakan iravunk’) – 驾驶执照
这是允许一个人合法驾驶车辆的官方证明。
Նա վերջերս ստացել է իր վարորդական իրավունքը։
ավտոմեքենա (avtomekena) – 汽车
这是一个更正式的词汇,用来指代私家车。
Նրանց ընտանիքը նոր ավտոմեքենա ունի։
车辆部件和功能
շարժիչ (sharzhich) – 发动机
这个词指的是车辆的动力装置。
Մեքենայի շարժիչը շատ հզոր է։
անիվ (aniv) – 轮子
指的是车辆的圆形部件,用于行驶。
Մեքենայի անիվները նոր են։
սարքավորումներ (sarkhavorumner) – 设备
泛指车辆上的各种设备和装置。
Նոր սարքավորումներ են տեղադրվել ավտոմեքենայում։
արգելակ (argelak) – 刹车
用来减速或停止车辆的装置。
Նա սեղմեց արգելակը, որպեսզի կանգ առնի։
վարորդի նստարան (varordi nstaran) – 驾驶座椅
指的是司机坐的椅子。
Վարորդի նստարանը շատ հարմար է։
լուսարձակ (lusardzak) – 前灯
用来照亮前方道路的灯光。
Մեքենայի լուսարձակները շատ պայծառ են։
հետևի լուսարձիկ (hetev’i lusardzik) – 尾灯
指的是车辆后部的灯光。
Հետևի լուսարձիկները կարմիր են։
վարորդի հայելի (varordi hayeli) – 后视镜
安装在车辆内外,用于观察后方的镜子。
Վարորդի հայելիը պետք է միշտ մաքուր լինի։
հարվածային բարձիկ (harvats’ayin barzik) – 安全气囊
车辆发生碰撞时保护乘客的装置。
Ավտոմեքենան ունի առաջադեմ հարվածային բարձիկներ։
քարշակ (k’ashak) – 拖车
用来拖拽其他车辆的设备。
Մեքենան փչացել էր, ուստի մենք կանչեցինք քարշակ։
վառելիք (varelik’) – 燃料
指的是提供动力的物质,如汽油或柴油。
Մեքենան պետք է լիցքավորենք վառելիքով։
վառելիքի բաք (varelik’i bak) – 油箱
指的是储存燃料的容器。
Վառելիքի բաքը լցված է։
道路和交通标志
ճանապարհային նշան (chanaparhayin nshan) – 交通标志
这是指用于指示和警告的道路标志。
Մենք պետք է հետևենք ճանապարհային նշաններին։
անցում (antsum) – 斑马线
指的是行人穿越道路的地方。
Միշտ անցեք անցումով։
կարմիր լույս (karmir luyis) – 红灯
指的是交通信号灯中的红色信号,表示停止。
Կանգնեցրեք մեքենան, երբ տեսնեք կարմիր լույս։
կանաչ լույս (kanach luyis) – 绿灯
指的是交通信号灯中的绿色信号,表示前进。
Մեքենաները շարժվեցին, երբ վառվեց կանաչ լույս։
դեղին լույս (deghin luyis) – 黄灯
指的是交通信号灯中的黄色信号,表示准备停止。
Երբ տեսնում եք դեղին լույս, պետք է դանդաղեցնել։
շրջադարձ (shrjadarz) – 转弯
指的是改变车辆行驶方向的动作。
Նա կատարեց ձախ շրջադարձ։
արգելափակոց (argelapakots’) – 障碍物
指的是道路上的任何阻碍物。
Ճանապարհին շատ արգելափակոցներ կային։
ուղեգիծ (ughegit’s) – 车道
指的是道路上划定的车辆行驶路径。
Մեքենան պետք է մնա իր ուղեգիծում։
մաքսակետ (maksaket) – 收费站
指的是车辆通过时需要缴纳费用的地方。
Մենք վճարեցինք մաքսակետում։
կայանատեղ (kayanategh) – 停车位
指的是供车辆停放的指定位置。
Մենք գտանք ազատ կայանատեղ։
学习这些亚美尼亚语中的车辆和驾驶相关术语,不仅能帮助你在亚美尼亚更好地交流,还能让你更深入地理解当地的文化和生活方式。希望这篇文章对你有所帮助,祝你在学习亚美尼亚语的旅程中取得更大进步!