在学习任何一门语言的过程中,电话会话都是一项重要的实践内容。乌克兰语作为一门东斯拉夫语系的语言,也有其特定的电话会话用语。本文将详细介绍一些常用的乌克兰语电话会话词汇及其用法。
Привіт(普里维特):用于电话接听的问候语,相当于中文的“你好”。
Привіт, я можу говорити з Михайлом?
До побачення(多波拜捷尼亚):结束电话会话时的告别语,相当于中文的“再见”。
До побачення, бажаю вам гарного дня!
Так(塔克):在电话中表示肯定或同意时使用,相当于中文的“是的”。
Так, це правильний номер.
Ні(你):在电话中表示否定时使用,相当于中文的“不是”。
Ні, ви помилилися номером.
Вибачте(维巴奇特):表示道歉或请求原谅时使用,相当于中文的“对不起”。
Вибачте, я не можу зараз говорити.
Слухаю(斯卢哈尤):电话中用来提示自己在听对方说话,相当于中文的“我在听”。
Слухаю, продовжуйте будь ласка.
Може бути(默热布提):表示可能性或疑问,相当于中文的“或许可以”。
Може бути, але я повинен перевірити з моїм менеджером.
Хто там?(赫托坦姆):询问来电者身份时使用,相当于中文的“是谁?”。
Хто там? Я вас не добре чую.
Зачекайте(扎切凯特):请求对方等待的用语,相当于中文的“请等一下”。
Зачекайте, я зараз вам передам.
Передзвоніть мені(佩尔ед茨沃尼特缅尼):请求回电的用语,相当于中文的“请给我回电话”。
Передзвоніть мені через годину, будь ласка.
Говорить(戈沃里特):表明谈话或要求与某人讲话,相当于中文的“讲话”。
З Наталією говорить можна?
Послухайте(波斯卢哈伊特):在电话中引起注意或提起话题时使用,相当于中文的“请听我说”。
Послухайте, я вам маю важливу інформацію.
Зв’яжіться з(兹维雅吉特萨):用来提议联系某个人,相当于中文的“请联系”。
Ви можете зв’яжіться з директором?
Я Вас не чую(亚 瓦斯 不 丘约):表示听不清楚对方的话,相当于中文的“我听不见你说话”。
Я Вас не чую, погано чутно.
Скільки коштує(斯凯利基 科什图耶):询问价格时使用,相当于中文的“多少钱”。
Скільки коштує доставка в Китай?
Я зателефонував, щоб(亚 за泰莱丰诺瓦尓,什托布):解释打电话的原因,相当于中文的“我打电话是为了”。
Я зателефонував, щоб уточнити деталі замовлення.
Вам зручно говорити зараз?(瓦姆 兹鲁奇诺 戈沃里特 萨拉斯):询问对方是否方便接电话,相当于中文的“你现在方便讲电话吗?”。
Вам зручно говорити зараз чи краще передзвонити пізніше?
Залиште повідомлення(扎利舍 波维多姆留尼亚):询问对方是否需要留言,相当于中文的“请留言”。
Якщо я не відповідаю, залиште повідомлення, будь ласка.
学习和掌握这些基本的电话会话用语将有助于你在进行乌克兰语交流时感到更加自信。无论是商务沟通还是日常接触,熟练使用这些词汇可以让你的电话交流更为流畅。记住,语言学习的关键在于不断地实践和应用,把这些乌克兰语电话词汇融入到你的日常生活中,会让你的乌克兰语水平得到显著提升。