بودجه (budjeh) vs. درآمد (dārāmad) – 波斯语的预算与收入

学习一门新的语言总是充满挑战和乐趣的。波斯语(فارسی)作为一种美丽且历史悠久的语言,吸引了众多学习者。在学习波斯语的过程中,了解一些日常生活中常用的词汇是非常重要的。今天,我们将探讨两个重要的词汇:بودجه(budjeh)和درآمد(dārāmad),分别表示“预算”和“收入”。这两个词汇在我们的日常生活中起着至关重要的作用,理解它们的含义和用法将有助于你更好地掌握波斯语。

بودجه (budjeh) – 预算

بودجه(budjeh)是波斯语中表示“预算”的词汇。预算是指在一定时期内,为了实现某一特定目标而计划的收入和支出情况。它是财务管理中的一个重要概念,帮助我们合理规划和控制资金。

ما باید برای سفر تابستانی خود بودجه‌ای تعیین کنیم.

在这个例句中,بودجه表示“预算”,整个句子的意思是“我们需要为我们的夏季旅行制定一个预算”。

درآمد (dārāmad) – 收入

درآمد(dārāmad)是波斯语中表示“收入”的词汇。收入是指个人或组织在一定时期内通过各种途径获得的货币或其他经济利益。它是财务健康的重要指标之一。

درآمد ماهانه او از شغل جدیدش بسیار خوب است.

在这个例句中,درآمد表示“收入”,整个句子的意思是“他新工作的月收入非常好”。

在日常生活中的应用

在日常生活中,我们常常需要同时考虑预算和收入。例如,在计划一次旅行、购买一件昂贵的商品或是制定家庭开支计划时,了解和使用بودجهدرآمد这两个词汇是非常必要的。

更多相关词汇

为了更好地理解和使用这两个词汇,我们还需要学习一些相关的词汇。这些词汇将帮助我们更全面地了解财务管理的基本概念。

هزینه(hoziné) – 费用。费用是指为获取商品或服务而支付的货币。

هزینه‌های زندگی در این شهر خیلی بالاست.

在这个例句中,هزینه表示“费用”,整个句子的意思是“在这个城市的生活费用很高”。

صرفه‌جویی(sarfe-jui) – 节省。节省是指通过减少不必要的支出来积累资源。

ما باید در مصرف انرژی صرفه‌جویی کنیم.

在这个例句中,صرفه‌جویی表示“节省”,整个句子的意思是“我们需要节省能源消耗”。

پس‌انداز(pas-andāz) – 储蓄。储蓄是指将部分收入存起来,以备未来之需。

او هر ماه بخشی از درآمدش را پس‌انداز می‌کند.

在这个例句中,پس‌انداز表示“储蓄”,整个句子的意思是“他每个月都会把部分收入存起来”。

سرمایه‌گذاری(sarmāye-gozāri) – 投资。投资是指将资金用于某种经济活动,以期获得收益。

سرمایه‌گذاری در املاک و مستغلات می‌تواند سودآور باشد.

在这个例句中,سرمایه‌گذاری表示“投资”,整个句子的意思是“投资房地产可以是有利可图的”。

总结

通过学习بودجه(预算)和درآمد(收入)这两个词汇,我们不仅可以更好地管理我们的财务,还能在波斯语的日常交流中更加自如地表达这些概念。同时,了解相关的财务词汇也将使我们对波斯语的理解更加深入。希望这篇文章能帮助你在波斯语学习的道路上更进一步。记住,语言学习是一个长期的过程,坚持不懈地学习和实践是成功的关键。

Talkpal是一款人工智能语言辅导软件。 利用革命性技术,以 5 倍的速度学习 57 种以上的语言。

更快地学习语言

学习速度提高 5 倍