Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

有名 vs 人気 – 日本人的名气与受欢迎程度的区别


“有名”和“人気”的基本含义


在学习日语的过程中,我们经常会遇到“有名”和“人気”这两个词。虽然这两个词在中文中都可以被翻译为“有名”或“受欢迎”,但在日语中,它们的用法和含义有着细微的差别。本文将详细解释“有名”和“人気”的区别,并通过具体例子来帮助学习者更好地理解和使用这两个词。

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

“有名”(ゆうめい)这个词的意思是著名的、知名的。它强调的是某人或某物在社会上的知名度,通常是因为某种特殊的成就或特性而被广泛认识。例如,一个科学家因为重大的发现而成为“有名”的,或者一个历史遗迹因为其独特的历史价值而被誉为“有名”。

“人気”(にんき)这个词的意思是受欢迎的、流行的。它强调的是某人或某物在公众中的受欢迎程度,通常与时尚潮流、大众喜好有关。例如,一个演员因为其魅力和演技在观众中非常“人気”,或者一个游戏因为有趣的玩法而在年轻人中非常流行。

使用场景的区别

使用“有名”“人気”时,我们需要根据语境来选择合适的词。一般来说,“有名”用于强调知名度或认可度,而“人気”则用于表达流行或受欢迎程度。

田中さんは数学の有名な教授です。
(田中先生是一个著名的数学教授。)

このレストランはとても人気があります。
(这家餐厅非常受欢迎。)

“有名”和“人気”在句子中的用法

了解“有名”和“人気”的含义后,我们来看一些具体的句子,以更好地掌握这两个词的用法。

彼は有名な作家だから、多くの人が彼の本を読んでいます。
(他是一个著名的作家,所以很多人都读他的书。)

そのアイドルグループは若者の間で非常に人気があります。
(那个偶像团体在年轻人中非常受欢迎。)

文化背景对“有名”和“人気”的影响

在日本文化中,人们对“有名”和“人気”的看法也体现了一定的文化特征。一般来说,日本社会很重视人的成就和地位,因此“有名”可能带有更多的尊重和敬意。而“人気”则更多地与消费文化和娱乐相关,强调即时的喜好和流行趋势。

有名な寺院は多くの観光客を惹きつけます。
(著名的寺庙吸引了许多游客。)

最近のアニメは子供たちに非常に人気です。
(最近的动画片在孩子们中非常受欢迎。)

通过以上的分析和例子,我们可以看出,“有名”和“人気”虽然在某些情况下可以交换使用,但它们在日语中有着不同的侧重点和使用环境。学习者在使用这两个词时,应根据具体的语境和需要来选择更加合适的表达方式。

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.