在德语中,”Konjunktiv”(虚拟语气)是一个非常重要的语法现象,它用于表达非事实、假设、愿望、间接引语或礼貌请求等。德语虚拟语气有两种形式:Konjunktiv I 和Konjunktiv II,它们的用法和结构各不相同。通过掌握虚拟语气,学习者能够更准确地表达自己的想法和情感,同时也能更好地理解德语国家的文化和语言习惯。
为了帮助学生更好地理解和运用德语的虚拟语气,本文提供了两组针对Konjunktiv的德语语法练习。学生需在每个句子中填入正确的虚拟语气形式,以完成练习。这些练习旨在提高学生对虚拟语气的认识和使用能力,特别是在书面表达和口语交流中。现在,让我们开始第一组练习。
Konjunktiv I 的练习
Er sagt, er *sei*(sein)müde.
Ich wünsche mir, dass du endlich *ankommst*(ankommen).
Es ist besser, wenn sie vorher *anruft*(anrufen).
Ich würde es vorziehen, wenn wir zuerst *überlegen*(überlegen).
Wenn er nur mehr *verdiente*(verdienen)!
Es wäre schön, wenn du heute *kommen*(kommen) könntest.
Er tut so, als ob er alles *wüsste*(wissen).
Ich wünschte, ich *hätte*(haben) mehr Zeit.
Man könnte meinen, du *wärst*(sein) verrückt.
Es wäre besser, wenn wir das später *besprechen*(besprechen).
Wenn ich du *(wäre)(sein), würde ich das nicht tun.
Ich schlage vor, dass du das *machst*(machen).
Sie wünscht sich, dass ihr Mann früher *nach Hause käme*(nach Hause kommen).
Wenn es *gehen*(gehen) würde, würde ich sofort mitkommen.
Hättest du etwas dagegen, wenn ich *mitkäme*(mitkommen)?
Konjunktiv II 的练习
Wenn ich reich *wäre*(sein), würde ich ein Haus kaufen.
Er würde dich anrufen, wenn er deine Nummer *(hätte)(haben).
Ich *würde*(würden) mir das durch den Kopf gehen lassen.
Wäre es möglich, dass du mir *helfen*(helfen) könntest?
Ich *würde*(würden) gerne an deiner Stelle sein.
Wir *würden*(würden) jetzt nach Hause gehen, wenn es nicht so spät wäre.
Ich *wäre*(sein) froh, wenn ich das machen könnte.
Hätte ich doch mehr *gewusst*(wissen)!
Er sagte, dass er ohne mich *gegangen*(gehen) wäre.
Ich wünschte, ich *könnte*(können) fliegen.
Sie *würde*(würden) kommen, aber sie muss arbeiten.
Wenn ich nur länger *blieben*(bleiben) könnte!
Er *würde*(würden) öfter anrufen, wenn er nicht so beschäftigt wäre.
Ich hoffe, dass sie zum Geburtstag etwas Schönes *bekäme*(bekommen).