Звать (zvat’) vs. Называть (nazyvat’) – 用俄语称呼(某人)与命名


Звать (zvat’)


学习俄语时,很多人会遇到一个常见的难题:如何区分Звать (zvat’)Называть (nazyvat’)。这两个词都可以翻译为“称呼”或“命名”,但它们在使用上有一些细微的区别。本文将详细探讨这两个词的用法,以帮助学习者更好地理解和运用这两个词。

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

Звать 是一个动词,主要用于表示“叫某人”或者“召唤某人”。它通常用于对人的称呼或呼唤。

Звать – 叫,召唤
Мама зовёт меня на ужин.
妈妈叫我吃晚饭。

需要注意的是,Звать 也可以用于询问某人的名字,在这种情况下,它的意思是“叫什么名字”。

Звать – 叫什么名字
Как тебя зовут?
你叫什么名字?

在这个例子中,зовутзвать 的被动形式,表示“被叫作”。

用法说明

当你想要叫某人或者询问某人的名字时,Звать 是最合适的词。它更侧重于人与人之间的直接呼唤。

Звать – 叫某人
Я зову тебя на помощь.
我叫你来帮忙。

Звать – 询问名字
Как его зовут?
他叫什么名字?

Называть (nazyvat’)

相比之下,Называть 更常用于“命名”或“称呼”某物或某人。它不仅可以用于人,也可以用于物体、概念等。

Называть – 命名,称呼
Мы называем нашего кота Барсиком.
我们叫我们的猫巴尔西克。

Называть 也可以用在更正式的场合,比如给某个项目命名,或者描述某个称谓。

Называть – 命名项目
Проект называется “Зелёный город”.
这个项目叫“绿色城市”。

Называть – 描述称谓
Его называют великим учёным.
人们称他为伟大的科学家。

用法说明

当你要给某物或某人命名,或者描述某个称谓时,Называть 是更合适的选择。它更侧重于正式的命名或称呼。

Называть – 给某物命名
Мы называем эту звезду “Полярной”.
我们称这颗星为“北极星”。

Называть – 描述称谓
Её называют самой красивой девушкой в школе.
人们称她为学校里最漂亮的女孩。

总结

通过以上的解释和例子,希望你对ЗватьНазывать 这两个词有了更深入的理解。总的来说,Звать 更侧重于人与人之间的直接呼唤或询问名字,而 Называть 则更常用于正式的命名或称呼。

为了更好地掌握这两个词的用法,建议你多加练习,尝试在日常对话中使用它们。这样,你不仅能提高自己的语言能力,还能更自如地在不同场合下选择合适的表达方式。

更快地学习语言

学习速度提高 5 倍

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.