पढ़ vs पढ़ना – 理解印地语动词阅读指南

学习印地语对许多学生来说是一项挑战,尤其是在动词的使用上。在印地语中,动词有不同的形态和用法,这对初学者来说可能会造成一些困惑。今天,我们将深入探讨两个常见的动词:पढ़ (pɑɽh) 和 पढ़ना (pɑɽhnɑ)。这两个动词都与“阅读”有关,但在使用上有细微的差别。

पढ़ 和 पढ़ना 的基本意义

पढ़ (pɑɽh)पढ़ना (pɑɽhnɑ) 都可以翻译为“阅读”,但是它们在语法结构中的角色并不相同。पढ़ 是一个不完整的动词,通常需要与其他词一起使用来形成完整的意义。而 पढ़ना 是一个完整的动词,可以单独使用。

मैं किताब पढ़ रहा हूँ। (我正在读书。)
वह अख़बार पढ़ना चाहता है। (他想要读报纸。)

पढ़ 和 पढ़ना 在句子中的使用

在实际使用中,पढ़ 通常与助动词一起使用,形成一个复合动词,表示正在进行的动作,比如“正在阅读”。而 पढ़ना 则用来表达一般的动作或习惯,如“喜欢阅读”。

तुम क्या पढ़ रहे हो? (你在读什么?)
मैं रोज़ समाचार पढ़ना पसंद करता हूँ। (我每天喜欢读新闻。)

पढ़ 和 पढ़ना 的时态和语态变化

就像其他印地语动词一样,पढ़पढ़ना 也可以根据时态和语态进行变化。这对于表达过去、现在和未来的阅读活动非常重要。

मैंने वह किताब पढ़ ली। (我已经读完那本书了。)
वह पुस्तकें पढ़ना चाहेगा। (他将会想要读那些书。)

पढ़ 和 पढ़ना 的否定形式

在否定句中,पढ़पढ़ना 也有所不同。पढ़ 通常与否定词一起使用,形成否定意义,而 पढ़ना 则需要在动词前加上否定词。

मैं यह पुस्तक नहीं पढ़ रहा हूँ। (我没有在读这本书。)
वह अख़बार नहीं पढ़ना चाहता। (他不想读报纸。)

पढ़ 和 पढ़ना 在日常对话中的应用

掌握了 पढ़पढ़ना 的使用,可以帮助您更自然地与印地语为母语的人士交流。无论是在学校、图书馆还是日常生活中,这两个动词的正确使用都非常关键。

क्या तुमने उस लेख को पढ़ा? (你读过那篇文章了吗?)
मैं आमतौर पर शाम को किताबें पढ़ना पसंद करती हूँ। (我通常喜欢在晚上读书。)

通过这篇文章,希望您能更好地理解和区分印地语中的पढ़ 和 पढ़ना。在学习的过程中,多听多说多读多写,是提高语言水平的关键。不要害怕犯错,每一个错误都是向前迈进的一步。祝您学习愉快,早日掌握印地语!

Talkpal是一款人工智能语言辅导软件。 利用革命性技术,以 5 倍的速度学习 57 种以上的语言。

更快地学习语言

学习速度提高 5 倍