乌克兰语写作和文学术语

乌克兰语作为东斯拉夫语族下的一门语言,在乌克兰拥有广泛的使用者。学习乌克兰语不仅是为了日常沟通,也能让我们更深入了解乌克兰的文化和文学。在本文中,我们将一起学习一些与乌克兰语写作和文学术语相关的词汇。

Література(文学)
文学通常指代以书面形式表达思想和情感的艺术作品,例如诗歌、小说和戏剧。文学作品可以反映社会情况,传递道德观念,或仅仅提供娱乐。
Українська література багата на постаті як Тарас Шевченко.

Роман(小说)
小说是一种长篇的虚构故事作品,通过描述人物和事件来构建复杂的情节和环境。它通常具有丰富的细节,可以深入人物心理。
Мій улюблений роман – це “Тіні забутих предків”.

Поезія(诗歌)
诗歌是一种文学形式,通常以节奏、韵律和象征性语言表现感情和意境。诗歌由诗句组成,可以有固定的韵律结构,也可以自由形式呈现。
Ліна Костенко – видатний поет сучасної України.

Оповідання(短篇小说)
短篇小说是比小说更短的虚构叙述体裁,侧重于紧凑的情节和核心主题。短篇小说通常集中于一个事件或一段时间。
Оповідання часто занурюють читача в глибину проблеми.

Есей(散文)
散文是一种探讨、描述或反思特定主题的非虚构文学作品,其特点是以第一人称语气较为随意而深刻地展现作者观点。
Я написав есей на тему “Культура України”.

Строфа(节)
节是指诗歌中的一段,通常包含几行,相同的节结构会在整首诗中重复出现。
В цій баладі чотиривірші використовуються як основна строфа.

Ритм(韵律)
韵律是诗歌中的节奏感,由强弱音节的交替和重读音节的排列形成。
Ритм визначає музикальність вірша.

Метафора(隐喻)
隐喻是一种修辞手法,通过将一个事物暗指或比拟为另一个事物来表现其特性或属性,来增强语言的表达力。
Життя – це подорож, що не має кінцевої станції.

Алегорія(寓言)
寓言是一种通过象征性角色和故事向读者传达更深层次含义或教训的文学手法。
У творі використана алегорія для кращого розуміння основної ідеї.

Синекдоха(提喻)
提喻是指用部分来代表整体,或用整体来指代部分。这是一种常用的修辞手法来达到强调的效果。
Коли ми говоримо “Хліб насущний”, це синекдоха, оповідаємо про всю їжу взагалі.

Гіпербола(夸张)
夸张是一种修辞手法,故意放大或缩小某一事物的性质、动作或情感,以营造强烈的效果或印象。
Чекати її було вічність – типовий приклад гіперболи.

Лірика(抒情诗)
抒情诗是诗歌的一种形式,主要表达诗人的个人情感和思考。
Сучасна лірика часто відображає особистісні переживання.

Драма(戏剧)
戏剧是一种表演艺术形式,通常在舞台上演出,由角色的对话和行动构成故事。
“Наталка-Полтавка” – одна з найвідоміших українських драм.

在学习乌克兰语的写作和文学术语时,不仅能提升我们的语言水平,还能让我们更加欣赏和理解乌克兰文学作品的美。学习新的词汇并不是一朝一夕的事情,需要不断的练习和应用。希望通过本文,你能够对乌克兰语写作和文学领域的词汇有所认识,并在未来的学习中不断加深理解和运用。

Talkpal是一款人工智能语言辅导软件。 利用革命性技术,以 5 倍的速度学习 57 种以上的语言。

更快地学习语言

学习速度提高 5 倍