Японський

Японський словник пропонує захоплюючий погляд на структуру мови, історію та глибоке культурне коріння. Спираючись на корінні японські терміни (ваго), класичні китайські впливи (канго) та сучасні іноземні запозичення (гайрайго), словник постійно розвивається та відображає мінливий ландшафт суспільства. Слова в японській мові роблять набагато більше, ніж просто передають значення – вони виражають ввічливість, соціальну гармонію, рівень поваги і тонкі емоції, що робить вивчення словникового запасу необхідним для справжнього спілкування.

У лінгвістичному відношенні японська лексика багата нюансами. Багато слів мають контекстно-залежне значення, і їх потрібно ретельно підбирати залежно від формальності ситуації або взаємин між мовцями. Вирази для позначення часу, місця, сім’ї, природи, технологій та повсякденного життя часто безпосередньо пов’язані з культурними практиками, традиційними звичаями чи сезонними змінами. Розуміння того, як словниковий запас пов’язаний з японськими цінностями, такими як повага, групова приналежність і уважність, покращує як вільне володіння, так і розуміння культури.

Ця сторінка об’єднує різноманітні блоги, присвячені японському словнику, надаючи учням тематичні списки слів, пояснення сучасних виразів і посібники з культурно значущих термінів. Кожен блог досліджує практичне використання та містить ідеї, які допоможуть вам природно та правильно застосовувати нові слова. Пориньте в ці детальні статті для підтримки словникового запасу на всіх рівнях володіння та розвивайте свої навички для більш автентичного та значущого спілкування японською мовою.

Найефективніший спосіб вивчення мови

Спробуйте Talkpal безкоштовно

切る vs 切れる – Cut vs Be Cuttable японською мовою: активна vs пасивна форма

絵文字 vs 絵 – Emoji проти живопису японською мовою: цифрове проти традиційного мистецтва

盆 vs 盆地 – Лоток проти басейну по-японськи: об’єкти та географічні об’єкти

星 vs 星座 – Зірка проти сузір’я японською: небесні терміни без упаковки

木 vs 林 – Дерево проти лісу японською мовою: розуміння масштабу

風 vs 風邪 – Вітер проти холоду по-японськи: навколишнє середовище проти здоров’я

海岸 vs 沿岸 – Узбережжя проти берегової лінії японською мовою: географічні відмінності

橋 vs 架橋 – Міст проти мостів японською мовою: структурне проти концептуального

客 vs 顧客 – Гість проти клієнта по-японськи: гостинність проти продажу

石 vs 岩 – Камінь проти каменю по-японськи: геологічні відмінності

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше