Sage vs Säge – Говорити чи бачити? Розрізнення дієслів у німецькій мові

Коли ми вивчаємо нову мову, одним із найбільших викликів є розрізнення слів, які звучать подібно, але мають різне значення. Німецька мова має чимало таких прикладів, і сьогодні ми зосередимось на двох дієсловах: “sagen” (говорити) та “sägen” (пиляти). Звучать вони майже однаково, але вживаються в зовсім різних контекстах.

Значення та використання дієслова “sagen”

“Sagen” означає “говорити” або “казати”. Це дієслово використовується для опису процесу вербального спілкування. Наприклад:

  • Ich sage dir die Wahrheit. – Я кажу тобі правду.
  • Was hat er gesagt? – Що він сказав?

“Sagen” може також використовуватись у різних фразеологічних конструкціях:

  • Das kann ich nicht sagen. – Цього я не можу сказати.
  • Sag mal, wie spät ist es? – Скажи, котра година?

Значення та використання дієслова “sägen”

На відміну від “sagen”, “sägen” означає “пиляти” і використовується для опису дії, пов’язаної з різанням або розпилюванням матеріалів, зазвичай деревини. Наприклад:

  • Er sägt das Holz für das Feuer. – Він пиляє дерево для вогню.
  • Kannst du mir helfen, den Baum zu sägen? – Ти можеш мені допомогти спиляти дерево?

“Sägen” також може використовуватись у переносному значенні:

  • Sie sägen an seinem Stuhl. – Вони підрізають йому стілець (переносно: підривають його позиції).

Фонетичні та орфографічні особливості

Фонетично ці два слова відрізняються лише одним звуком. “Sagen” вимовляється як [za:ɡən], тоді як “sägen” – [zɛ:ɡən]. Важливою відмінністю є звук “ä”, який є трохи більш відкритим та яскравим, ніж “a”.

Орфографічно ключовою відмінністю є літера “ä” у “sägen”, на відміну від “a” у “sagen”. Це допомагає у визначенні правильного використання слова у письмовій мові.

Помилки та плутанина

Через їхню схожість, новачки часто можуть плутати ці дієслова, особливо у мовленні, де контекст не завжди очевидний. Звернення уваги на контекст допомагає уникнути помилок. Наприклад:

  • Falsch: Ich säge dir die Wahrheit. – Неправильно: Я пиляю тобі правду.
  • Richtig: Ich sage dir die Wahrheit. – Правильно: Я кажу тобі правду.

Заключні поради

Для відмінного розуміння і правильного використання цих дієслів важливо регулярно практикуватися і звертати увагу на контекст, в якому вони використовуються. Читання, слухання та перегляд німецькомовних матеріалів допоможуть вам зрозуміти, коли і як правильно використовувати “sagen” і “sägen”.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше