Retour vs Retourner – Відрізнення іменника від дієслова у французькій мові

Французька мова, як і багато інших, має багато особливостей, які можуть створювати плутанину серед учнів. Однією з таких плутанин є використання слів retour і retourner. Ці два терміни виглядають дуже схоже, але належать до різних частин мови та мають різне значення та використання.

Що таке retour?

Retour є іменником у французькій мові і перекладається як “повернення”. Це слово використовується для опису акта повернення до місця походження або до попереднього стану. Це може бути повернення з подорожі, повернення товару в магазин, або навіть повернення до теми розмови.

Le retour de l’enfant a été très émouvant. – Повернення дитини було дуже зворушливим.

Après son long voyage, son retour était attendu avec impatience. – Після його довгої подорожі його повернення з нетерпінням очікували.

Що таке retourner?

На відміну від retour, retourner є дієсловом, що означає “повертатися”, “вертатися” або “перевертати”. Воно може вживатися у різних контекстах, включаючи фізичне повернення до місця, зміну напрямку думок або дій, а також перевертання предмета.

Il faut que je retourne au bureau demain. – Мені потрібно повернутися в офіс завтра.

Elle a retourné le matelas pour qu’il s’use uniformément. – Вона перевернула матрац, щоб він зношувався рівномірно.

Контекстуальне використання retour і retourner

Важливо розуміти контекст, у якому використовуються ці слова, щоб правильно перекласти та використовувати їх у французькій мові. Retour, як іменник, часто стосується результату чи завершення процесу повернення, тоді як retourner, будучи дієсловом, акцентує на процесі повернення або дії перевертання.

Le retour des oiseaux annonce le printemps. – Повернення птахів оголошує про прихід весни.

Je dois retourner à l’école pour récupérer mon livre. – Я маю повернутися до школи, щоб забрати мій книгу.

Поради для запам’ятовування

Для того, щоб легше запам’ятати різницю між retour і retourner, можна використовувати мнемонічні правила. Пам’ятайте, що retour завжди вказує на назву дії (іменник), а retourner – на саму дію (дієслово).

Також важливо практикувати читання та слухання французької мови, щоб звикнути до контексту, у якому вживаються ці слова. Чим більше ви зустрінете ці слова в реальному вжитку, тим легше буде зрозуміти і запам’ятати їх відмінності.

Наостанок, не бійтеся помилятися і практикувати мову. Кожна помилка – це можливість навчитися чомусь новому та покращити свої мовні навички.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше