Reise vs Reisen – Подорож проти подорожі в словнику подорожей німецькою мовою

Коли ви вивчаєте німецьку мову, однією з плутаних тем може стати використання слів зі схожим коренем, але різним значенням або граматичною формою. Особливо це стосується таких слів, як Reise та Reisen. На перший погляд може здатися, що це просто різні форми одного слова, але насправді вони мають різні застосування та значення, які важливо розуміти для коректного вживання.

Значення та вживання слова Reise

Слово Reise у німецькій мові означає “подорож” і використовується для позначення однієї події подорожування. Це іменник жіночого роду та завжди вживається в однині, коли йдеться про одну подорож.

Ich plane eine Reise nach Italien. – Я планую подорож до Італії.

В цьому реченні Reise вказує на одну конкретну подорож, яку планує особа. Важливо зауважити, що коли ви говорите про плани або мрії щодо однієї подорожі, слід використовувати саме це слово.

Значення та вживання слова Reisen

З іншого боку, Reisen може використовуватися як іменник у множині, що також означає “подорожі”, або як дієслово “подорожувати”.

Reisen як іменник:
Meine letzten Reisen waren sehr interessant. – Мої останні подорожі були дуже цікавими.

Тут Reisen використовується для опису кількох подорожей, які вже відбулися.

Reisen як дієслово:
Ich reise nächste Woche nach Berlin. – Наступного тижня я подорожую до Берліна.

Як дієслово, reisen описує дію подорожі, яка відбудеться у майбутньому.

Коли використовувати Reise або Reisen?

Вибір між Reise і Reisen залежить від контексту речення. Якщо ви хочете говорити про одну конкретну подорож, використовуйте Reise. Коли ваша розмова стосується кількох подорожей або самого акту подорожування, слід використати Reisen.

Planst du noch eine Reise dieses Jahr? – Ти плануєш ще одну подорож цього року?

Wie oft reisen Sie ins Ausland? – Як часто ви подорожуєте за кордон?

Граматичні аспекти вживання

Reise як іменник вимагає відмінювання згідно з гендерними та числовими правилами німецької мови. Водночас, як дієслово, Reisen відмінюється за часами, особами та числами.

Die Reise war wunderschön. – Подорож була чудовою.

Wir reisen oft zusammen. – Ми часто подорожуємо разом.

Заключення

Розуміння різниці між Reise та Reisen допоможе вам правильно виражати свої думки та плани щодо подорожей. Завжди звертайте увагу на контекст, щоб вибрати правильне слово, яке найкраще відповідає вашій потребі вираження подорожніх досвідів у німецькій мові.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше