Французька мова відома своєю красою та мелодійністю, але коли справа доходить до граматики, вона може викликати певні складнощі, особливо для тих, хто навчається. Одним із таких аспектів є розуміння та правильне використання відносних займенників qui та que. Ці займенники є ключовими в створенні підрядних речень і можуть значно впливати на зміст висловлювання. У цій статті ми розглянемо, як розрізняти та застосовувати ці займенники, надамо приклади та поради, які допоможуть вам у вивченні французької мови.
Розуміння відносних займенників
Відносні займенники у французькій мові використовуються для з’єднання частин речення, де одна частина пояснює або уточнює іншу. Ці займенники не тільки замінюють іменник у підрядному реченні, але й відіграють роль підмета або додатка в реченні.
Qui зазвичай використовується, коли відноситься до людей або предметів і виконує функцію підмета:
La femme qui parle est ma tante. (Жінка, яка говорить, є моєю тіткою.)
Que, у свою чергу, використовується, коли відноситься також до людей або предметів, але виконує функцію додатка, і після нього зазвичай йде дієслово:
Le livre que je lis est intéressant. (Книга, яку я читаю, є цікавою.)
Коли використовувати qui
Qui використовується для заміни підмета в підрядному реченні. Якщо вас запитати, хто або що виконує дію у реченні, і відповідь вимагає займенника, слід використовувати qui:
Le professeur qui enseigne le français est sympathique. (Вчитель, який викладає французьку, є приємним.)
Коли використовувати que
Que використовується для заміни додатка в підрядному реченні. Якщо після займенника в реченні йде дієслово, то вам потрібен займенник que:
La chanson que tu as choisie est belle. (Пісня, яку ти обрав, є гарною.)
Як запам’ятати різницю між qui та que?
Одним із способів запам’ятати, коли використовувати qui та que, є запам’ятовування позиції дієслова у реченні. Якщо дієслово йде безпосередньо за займенником, значить, це qui. Якщо ж перед дієсловом є ще суб’єкт, тоді використовуйте que.
Практика та приклади
Практика — це ключ до вивчення будь-якої мови, і французька не є винятком. Ось кілька речень для вправи:
C’est le chien qui joue dans le jardin. (Це собака, яка грає в саду.)
Le gâteau que j’ai mangé était délicieux. (Торт, який я з’їв, був смачним.)
Розглядаючи ці приклади, ви можете краще зрозуміти, як і коли використовувати qui та que у французькій мові.
Заключні поради
Не бійтеся помилок, адже вони є частиною навчального процесу. З часом ви навчитеся відчувати мову і правильно використовувати відносні займенники. Звертайте увагу на контекст і практикуйтеся, якомога більше читаючи французькі тексти та спілкуючись з носіями мови. Знання та розуміння відносних займенників qui та que значно поліпшить ваше володіння французькою мовою і допоможе вам більш вільно виражати свої думки.