Вивчення іноземних мов завжди вимагає уваги до деталей, особливо коли йдеться про порівняння слів з різними значеннями. Однією з таких пар у хорватській мові є слова “novi” та “korišten”. Ці слова перекладаються як “новий” та “вживаний” відповідно, і використовуються у різних контекстах, які варто дослідити докладніше.
Слово “novi” у хорватській мові позначає щось нове, недавнє, щойно створене або куплене. Це слово може вживатися у різних контекстах, включаючи опис нових речей, подій або відносин.
Приклади використання слова “novi”:
– novi auto (новий автомобіль)
– nova kuća (новий будинок)
– novi prijatelj (новий друг)
– nova godina (новий рік)
Слово “novi” має різні форми відповідно до роду та відмінка. Зокрема, це слово має форми для чоловічого, жіночого та середнього роду.
– Чоловічий рід: novi (новий)
– Жіночий рід: nova (нова)
– Середній рід: novo (нове)
Крім того, слово “novi” змінюється відповідно до відмінків:
– Називний відмінок: novi (новий)
– Родовий відмінок: novoga (нового)
– Давальний відмінок: novome (новому)
– Знахідний відмінок: novi (новий)
– Орудний відмінок: novim (новим)
– Місцевий відмінок: novome (новому)
Слово “korišten” у хорватській мові позначає щось вживане, використане або старе. Це слово часто використовується для опису речей, які вже були у вжитку.
Приклади використання слова “korišten”:
– korišten auto (вживаний автомобіль)
– korištena knjiga (вживана книга)
– korišteni namještaj (вживані меблі)
– korištena odjeća (вживаний одяг)
Слово “korišten” також має різні форми відповідно до роду та відмінка. Зокрема, це слово має форми для чоловічого, жіночого та середнього роду.
– Чоловічий рід: korišten (вживаний)
– Жіночий рід: korištena (вживана)
– Середній рід: korišteno (вживане)
Крім того, слово “korišten” змінюється відповідно до відмінків:
– Називний відмінок: korišten (вживаний)
– Родовий відмінок: korištenog (вживаного)
– Давальний відмінок: korištenom (вживаному)
– Знахідний відмінок: korišten (вживаний)
– Орудний відмінок: korištenim (вживаним)
– Місцевий відмінок: korištenom (вживаному)
Розуміння різниці між “novi” та “korišten” є важливим для правильного вживання цих слів у різних ситуаціях.
Коли говоримо про покупку автомобіля, наприклад, ми можемо сказати:
– Želim kupiti novi auto. (Я хочу купити новий автомобіль.)
– Želim kupiti korišteni auto. (Я хочу купити вживаний автомобіль.)
У кожному з цих випадків слово “novi” або “korišten” чітко вказує на стан речі.
Для більшого розуміння значення та вживання слів “novi” та “korišten”, варто розглянути їхні синоніми та антоніми.
Синоніми до “novi”:
– mlad (молодий)
– svjež (свіжий)
– neiskorišten (невикористаний)
Антоніми до “novi”:
– stari (старий)
– iskorišten (використаний)
Синоніми до “korišten”:
– upotrijebljen (використаний)
– iskorišten (використаний)
– rabljeni (вживаний)
Антоніми до “korišten”:
– nov (новий)
– neiskorišten (невикористаний)
– svjež (свіжий)
Для того, щоб краще засвоїти різницю між “novi” та “korišten”, рекомендується виконати декілька практичних вправ.
Вправа 1: Переклад речень
Перекладіть наступні речення з української мови на хорватську, використовуючи слова “novi” та “korišten”.
1. Я купив новий телефон.
2. Цей одяг вже вживаний.
3. Ми переїхали у новий будинок.
4. Він продав свій вживаний автомобіль.
Вправа 2: Заповнення пропусків
Заповніть пропуски у наступних реченнях відповідними формами слів “novi” та “korišten”.
1. Ona ima ________ knjigu. (нова)
2. On želi ________ auto. (вживаний)
3. Mi imamo ________ namještaj. (нові)
4. Oni su prodali ________ računar. (вживаний)
Знання та розуміння різниці між
Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.
Talkpal це вчитель мови зі штучним інтелектом на базі GPT. Покращуйте свої навички говоріння, аудіювання, письма та вимови - вчіться у 5 разів швидше!
Пориньте у захопливі діалоги, розроблені для оптимізації запам'ятовування мови та покращення вільного володіння нею.
Отримуйте негайний персоналізований зворотній зв'язок та пропозиції, щоб прискорити ваше оволодіння мовою.
Навчайтеся за допомогою методів, адаптованих до вашого унікального стилю та темпу, що гарантує персоналізований та ефективний шлях до вільного володіння мовою.