Leise vs Leiste – Почуйте різницю в німецькій лексиці

Німецька мова відома своєю точністю і варіативністю, але іноді це може створити певні складнощі для вивчаючих. Сьогодні розглянемо два звучно схожі слова: leise та leiste, які мають зовсім різне значення.

Значення слова leise

Leise — це прикметник, що означає “тихий” або “легкий”. Це слово використовується для опису звуку, який не є гучним. Важливо знати, як правильно використовувати це слово у реченнях, щоб точно передати необхідний нюанс у спілкуванні.

Beispiel:
– “Sprich bitte leise, das Baby schläft.” (Будь ласка, говори тихо, дитина спить.)
– “Die Musik klingt leise in der Ferne.” (Музика звучить тихо вдалині.)

Значення слова leiste

Leiste — це іменник, який перекладається як “планка” або “рейка”. Це слово використовується для опису довгих і вузьких предметів, які часто використовують у будівництві чи виготовленні меблів.

Beispiel:
– “Ich muss die Leiste an der Wand befestigen.” (Я повинен закріпити планку на стіні.)
– “Die Leiste ist aus Holz gefertigt.” (Ця рейка виготовлена з дерева.)

Контекстуальне використання

Розуміння контексту, в якому використовуються слова leise та leiste, є ключовим для правильного їх застосування. Якщо йдеться про звук або рівень шуму, слід використовувати leise. Якщо обговорюється фізичний об’єкт у формі планки або рейки, правильним вибором буде leiste.

Beispiel:
– “Kannst du das Radio etwas leiser stellen?” (Чи можеш ти зробити радіо трохи тихіше?)
– “Wir benötigen noch vier Leisten für das Regal.” (Нам потрібно ще чотири планки для полиці.)

Помилки в використанні та як їх уникнути

Одна з найчастіших помилок – це плутанина між leise та leiste через їхню схожість у вимові. Важливо звертати увагу на контекст речення, щоб правильно вибрати необхідне слово.

Beispiel:
– “Die Leise muss repariert werden.” — це помилкове використання, адже правильно буде “Die Leiste muss repariert werden.” (Планку потрібно відремонтувати.)
– “Könntest du leiser sprechen? Ich kann die Leiste nicht hören.” — тут також помилка, правильно буде “Könntest du leiser sprechen? Ich kann dich nicht hören.” (Чи можеш ти говорити тихіше? Я тебе не чую.)

Заключні поради

Вивчення німецької мови вимагає уваги до деталей, особливо коли мова заходить про слова, які можуть звучати подібно. Завжди звертайте увагу на контекст і не бійтеся запитати або подвійно перевірити, якщо ви не впевнені в правильності використання слова. Сподіваємось, ця стаття допомогла вам зрозуміти відмінності між leise та leiste та використовувати їх правильно.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

Найефективніший спосіб вивчити мову

ВІДМІННІСТЬ TALKPAL

НАЙСУЧАСНІШИЙ ШТУЧНИЙ ІНТЕЛЕКТ

Занурюючі розмови

Пориньте у захопливі діалоги, розроблені для оптимізації запам'ятовування мови та покращення вільного володіння нею.

Зворотній зв'язок у реальному часі

Отримуйте негайний персоналізований зворотній зв'язок та пропозиції, щоб прискорити ваше оволодіння мовою.

Персоналізація

Навчайтеся за допомогою методів, адаптованих до вашого унікального стилю та темпу, що гарантує персоналізований та ефективний шлях до вільного володіння мовою.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше