Conoscere vs Sapere – Освоєння італійських дієслів для “знати

Італійська мова відрізняється своєю мелодійністю та виразністю, що робить її однією з найпривабливіших для вивчення. Одним з основних аспектів, який може викликати плутанину серед українських носіїв, є правильне використання дієслів conoscere та sapere. Обидва ці дієслова перекладаються як “знати”, але використовуються в різних контекстах.

Основні відмінності між “conoscere” та “sapere”

Дієслово conoscere використовується для вираження знання або знайомства з людьми, місцями чи предметами. Це означає знайомство, що базується на особистому досвіді. Наприклад:

  • Conosco Maria da molti anni. (Я знаю Марію багато років.)
  • Conosci Roma? (Ти знайомий з Римом?)

З іншого боку, sapere має відношення до знань або інформації, які можна навчитися і засвоїти через вивчення або досвід. Це дієслово також використовується для вказівки на вміння робити щось. Наприклад:

  • Sai nuotare? (Ти вмієш плавати?)
  • So che Giovanni viene domani. (Я знаю, що Джованні прийде завтра.)

Коли використовувати “conoscere”

Використання conoscere стосується знання, яке вимагає особистісного зв’язку або безпосереднього досвіду. Це може бути знання про особу, місце, предмет або навіть твір мистецтва. Коли ви кажете, що “знаєте” когось або щось у цьому сенсі, ви маєте на увазі, що мали досвід обізнаності з цим об’єктом або особою. Наприклад:

  • Conosco bene la cucina italiana. (Я добре знайомий з італійською кухнею.)
  • Conosci il nuovo film di Sorrentino? (Ти знайомий з новим фільмом Соррентіно?)

Коли використовувати “sapere”

Sapere вживається, коли мова йде про знання, яке можна виміряти або перевірити, таке як факти, інформація, вміння чи навички. Це також дієслово, яке ви використовуєте, коли хочете сказати, що вмієте робити щось. Наприклад:

  • So parlare italiano. (Я вмію говорити італійською.)
  • Sai la risposta a questa domanda? (Ти знаєш відповідь на це питання?)

Помилки, яких слід уникати

Плутанина між conoscere та sapere може призвести до помилок у спілкуванні. Важливо пам’ятати, що коли ви хочете сказати, що знайомі з кимось або чимось, краще використовувати conoscere. Якщо ж ви хочете висловити володіння знанням або вмінням, слід використовувати sapere. Наприклад, неправильно сказати:

  • Sai Maria? (неправильно за змістом, правильно було б Conosci Maria?)
  • Conosco nuotare. (неправильно за змістом, правильно було б So nuotare.)

Заключні поради

Вивчення правильного використання conoscere та sapere може значно покращити ваше розуміння італійської мови та вашу здатність точно висловлюватись. Рекомендуємо частіше практикуватися, використовуючи ці дієслова в різних контекстах, щоб зміцнити ваші знання та впевненість у їх використанні.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше