Японська мова відома своєю точністю та виразністю, особливо коли йдеться про опис часових понять. У цій статті ми розглянемо два слова, які часто викликають замішання серед студентів японської мови: 遅い (осоі) та 遅れる (окуреру). Обидва ці терміни перекладаються як “запізнитися” або “бути запізненим”, але використовуються вони в різних контекстах і мають різні значення.
Визначення та використання слова 遅い (осоі)
遅い (осоі) є прикметником, який використовується для опису чогось повільного або запізнілого у загальному сенсі. Це слово може вживатися для опису людини, транспорту, відповіді або будь-чого, що відбувається пізніше за очікуваний або звичайний час.
電車が遅いです。
(Потяг запізнюється.)
このプロジェクトは遅いです。
(Цей проект запізнюється.)
Визначення та використання слова 遅れる (окуреру)
遅れる (окуреру) є дієсловом, яке використовується, коли хтось або щось не встигає на запланований час або запізнюється відносно певного графіка. Це слово завжди пов’язане з дією, яка не відбулася вчасно.
私は会議に遅れました。
(Я запізнився на засідання.)
電車に遅れるかもしれません。
(Можливо, я запізнюсь на потяг.)
Коли використовувати 遅い проти 遅れる
Головне розрізняти, коли використовувати 遅い (осоі) та 遅れる (окуреру) полягає в розумінні, що перше слово є прикметником, а друге – дієсловом. Якщо вам потрібно описати стан чи характеристику чогось або когось, що діє повільно або не вчасно, використовуйте 遅い. Якщо ж вам потрібно описати конкретну дію, яка відбувається пізніше, ніж очікувалося, тоді вживайте 遅れる.
Застосування в повсякденному житті
Розуміння відмінностей між 遅い та 遅れる може значно покращити ваше спілкування на японській мові, особливо в професійному середовищі або під час подорожей. Це допоможе вам точно висловлювати свої думки і уникати непорозумінь.
例えば、あなたが友人と会う約束をしているとしましょう。あなたの友人が遅れそうだと知らせてきた場合、彼は「遅れる」と言うでしょう。一方で、もし電車が通常よりも遅れて運行していることを表現したい場合は、「電車が遅い」と言います。
Заключні думки
Освоєння відмінностей між 遅い та 遅れる може здатися складним, але з практикою ви зможете використовувати ці слова правильно. Сподіваємося, що ця стаття допомогла вам зрозуміти ці нюанси і покращить ваші мовні навички.