Коли ви вивчаєте китайську мову, однією з найбільш важливих тем є правильне використання модальних дієслів, які позначають можливість або здатність щось робити. Серед таких слів виокремлюються три основних: 会 (huì), 能 (néng) та 可以 (kěyǐ). Хоча на перший погляд може здатися, що всі вони мають схоже значення, насправді вони використовуються в різних контекстах і мають різні нюанси вживання.
1. Використання 会 (huì)
会 (huì) зазвичай використовується для позначення навичок, які були здобуті через навчання або досвід. Це може стосуватися таких речей, як володіння мовою, водіння автомобіля або гра на музичному інструменті.
我会说中文。 (Wǒ huì shuō zhōngwén.) – Я вмію говорити китайською.
他不会开车。 (Tā bù huì kāichē.) – Він не вміє водити машину.
2. Використання 能 (néng)
能 (néng) використовується для вираження фізичної здатності або можливості зробити щось у певних обставинах. Це слово також може використовуватися для вказівки на те, що діяльність дозволена або що існують умови, які дозволяють щось зробити.
我能吃辣。 (Wǒ néng chī là.) – Я можу їсти гостре.
你现在能来吗? (Nǐ xiànzài néng lái ma?) – Ти можеш зараз прийти?
3. Використання 可以 (kěyǐ)
可以 (kěyǐ) загалом використовується для вираження дозволу або можливості зробити щось. Це слово часто використовується у формальних запитах або коли мова йде про соціальні норми та правила.
我可以进来吗? (Wǒ kěyǐ jìnlái ma?) – Можу я зайти?
你可以帮我吗? (Nǐ kěyǐ bāng wǒ ma?) – Ти можеш мені допомогти?
Основні відмінності та використання
Підбиваючи підсумки, 会 (huì) використовується для позначення здатності, яка була здобута через навчання, 能 (néng) вказує на фізичну можливість або дозвіл у конкретних умовах, а 可以 (kěyǐ) зазвичай вживається для вираження дозволу. Важливо розуміти, що в залежності від контексту одне й те саме речення може мати різне значення залежно від використаного модального дієслова.
Наприклад:
我可以去那里吗? (Wǒ kěyǐ qù nàlǐ ma?) – Чи можу я туди піти? (запитання про дозвіл)
我能去那里。 (Wǒ néng qù nàlǐ.) – Я можу туди піти. (ствердження про фізичну можливість)
我会去那里。 (Wǒ huì qù nàlǐ.) – Я зможу туди піти. (натяк на здобуті навички або знання, які дозволяють це зробити)
Коректне використання цих трьох дієслів може значно вплинути на вашу здатність точно передавати думки та наміри, а також на розуміння нюансів китайської мови.