جبل (Jabal) vs جبال (Jibal) – Гора і гори арабською мовою: Географічний лексикон

Вивчаючи арабську мову, однією з перших тем, яка привертає увагу, є використання слів для позначення географічних об’єктів. Особливо цікавим є вибір між словами “гора” та “гори”. У арабській мові існують дві ключові лексеми, які використовуються для опису цих природних об’єктів: جبل (Jabal) і جبال (Jibal). Ця стаття допоможе українським мовцям краще зрозуміти, як і коли використовувати ці слова, а також наведе приклади їх застосування.

Визначення та використання слова “جبل (Jabal)”

جبل (Jabal) перекладається як “гора” і використовується для позначення одиничного географічного об’єкта. Це слово є іменником чоловічого роду і зазвичай вживається у сингулярній формі. В арабській культурі гори мають особливе символічне значення, адже часто згадуються в літературі та релігійних текстах.

هذا جبل عالٍ – Це висока гора.

У цьому реченні слово “جبل” вказує на одну конкретну гору, яка виділяється своєю висотою.

Визначення та використання слова “جبال (Jibal)”

У свою чергу, جبال (Jibal) є множиною від “جبل” і перекладається як “гори”. Це слово також відноситься до чоловічого роду, але використовується для позначення декількох гір або гірського масиву. В арабській мові множина часто формується не тільки за допомогою зміни закінчення, а й за допомогою зміни кореня слова, як це видно на прикладі “جبل” і “جبال”.

أحب التنزه في الجبال – Я люблю гуляти в горах.

Тут “الجبال” описує не одну гору, а цілу групу, що ідеально підходить для тривалих прогулянок або походів.

Контекстне використання

Вивчення правильного використання цих слів вимагає знання контексту, в якому вони можуть зустрічатися. Наприклад, в географічних описах та наукових текстах частіше використовують точні назви гір або гірських систем.

جبل طارق هو معلم بارز في الجغرافيا الأوروبية – Гібралтарська гора є видатною віхою в європейській географії.

جبال الألب تمتد عبر عدة دول أوروبية – Альпи простягаються через декілька європейських країн.

Обидва речення демонструють важливість точного вибору між “جبل” і “جبال”, виходячи з контексту згадки географічних об’єктів.

Заключне зауваження

Вивчення арабської мови відкриває двері до багатої культури та історії. Розуміння відмінностей між словами جبل і جبال є важливим кроком у засвоєнні географічного лексикону цієї мови. Сподіваємося, що ця стаття допомогла вам краще зрозуміти, як і коли використовувати ці терміни, щоб ваше спілкування арабською було точним та впевненим.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше