ילד (Yeled) vs. ילדה (Yalda) – Хлопчик і дівчинка прояснили

Вивчення іноземної мови може бути захоплюючим і водночас складним завданням. Однією з найважливіших частин будь-якої мови є її граматика, яка включає в себе розуміння різних категорій слів, таких як іменники, дієслова, прикметники та інші. У цій статті ми розглянемо два івритські слова: ילד (Yeled) та ילדה (Yalda), що означають “хлопчик” та “дівчинка” відповідно. Ми порівняємо ці слова, їх вживання, граматичні особливості та інші нюанси, які можуть бути корисними для тих, хто вивчає іврит.

Основні поняття: ילד (Yeled) та ילדה (Yalda)

Слова ילד та ילדה є основними іменниками, які використовуються для позначення дітей на івриті. Важливо розуміти, що в івриті, як і в багатьох інших мовах, іменники мають рід. ילד (Yeled) – це слово чоловічого роду, яке перекладається як “хлопчик”. Водночас, ילדה (Yalda) – це слово жіночого роду, що означає “дівчинка”.

Граматичні відмінності

Іврит має чітку систему родів, і це відображається у зміні закінчень слів. Слово ילד закінчується на приголосний звук, що є типовим для іменників чоловічого роду. Слово ילדה має закінчення (-a), що часто вказує на жіночий рід.

Вживання у реченнях

У реченнях ці слова використовуються відповідно до їхнього роду та числа. Наприклад:

הילד משחק בכדור. (Ha-Yeled mesachek ba-kadur.) – Хлопчик грає з м’ячем.
הילדה קוראת ספר. (Ha-Yalda koret sefer.) – Дівчинка читає книгу.

Число: однина та множина

В івриті, як і в українській мові, існують форми однини та множини для іменників. Давайте розглянемо, як ці слова змінюються в множині.

Множина для ילד (Yeled)

Множина для слова ילד утворюється додаванням закінчення -ים (-im), що є типовим для іменників чоловічого роду:

ילדים (Yeladim) – Хлопчики

Множина для ילדה (Yalda)

Для слова ילדה множина утворюється додаванням закінчення -ות (-ot), що відповідає іменникам жіночого роду:

ילדות (Yaldot) – Дівчатка

Форми вживання у реченнях

Розглянемо приклади використання цих слів у множині:

הילדים משחקים בכדור. (Ha-Yeladim mesachakim ba-kadur.) – Хлопчики грають з м’ячем.
הילדות קוראות ספרים. (Ha-Yaldot korot sfarim.) – Дівчатка читають книги.

Використання прикметників

В івриті прикметники також узгоджуються з іменниками за родом і числом. Давайте розглянемо, як це відбувається на прикладі слів ילד та ילדה.

Прикметники для ילד (Yeled)

Прикметники, які описують ילד, повинні бути в чоловічому роді. Наприклад:

ילד טוב (Yeled tov) – Хороший хлопчик
ילדים טובים (Yeladim tovim) – Хороші хлопчики

Прикметники для ילדה (Yalda)

Для ילדה прикметники повинні бути в жіночому роді:

ילדה טובה (Yalda tova) – Хороша дівчинка
ילדות טובות (Yaldot tovot) – Хороші дівчатка

Розширений словниковий запас

Знання додаткових слів, які пов’язані з дітьми, може бути корисним для розширення вашого словникового запасу. Ось кілька прикладів:

Іграшки

בובה (Buba) – Лялька
כדור (Kadur) – М’яч

Діяльності

משחק (Mis’chak) – Гра
לקרוא (Likro) – Читати

Місця

גן ילדים (Gan Yeladim) – Дитячий садок
בית ספר (Beit Sefer) – Школа

Культурні аспекти

Вивчення мови не обмежується лише граматикою та лексикою; розуміння культурних аспектів також є важливим. В Ізраїлі діти відіграють важливу роль у суспільстві, і існує багато свят та заходів, присвячених дітям.

Свята

חג החנוכה (Chag HaChanukah) – Ханука, свято, під час якого діти отримують подарунки.
חג הפורים (Chag HaPurim) – Пурим, свято, коли діти одягаються в костюми і беруть участь у карнавалах.

Освітні традиції

В Ізраїлі велика увага приділяється освіті дітей. З раннього віку діти відвідують дитячі садки, а потім школи, де вони вивчають не тільки основні предмети, але й івритську культуру та традиції.

Підсумки

Вивчення слів ילד (Yeled) та ילדה (Yalda) допомагає не лише збагатити словниковий запас, але й глибше розуміти граматичні структури івриту. Важливо пам’ятати про відмінності у роді, числі та узгодженні з прикметниками, щоб правильно використовувати ці слова у мовленні. Крім того, розуміння культурних аспектів допомагає краще інтегруватися в ізраїльське суспільство та спілкуватися з носіями мови на більш глибокому рівні.

Сподіваємося, що ця стаття була корисною для вас і допомогла роз’яснити різницю між словами ילד та ילדה. Вивчайте мову з задоволенням і не бійтеся робити помилки – це природна частина навчання!

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше