Կո vs Ինչու - Розрізнення «за» і «чому» вірменською мовою - Talkpal
00 Дні D
16 Години H
59 Протокол M
59 Секунди. S

Вивчайте мови швидше за допомогою штучного інтелекту

Вчіться в 5 разів швидше!

Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
+ 79 Мови

Կո vs Ինչու – Розрізнення «за» і «чому» вірменською мовою

Вивчення вірменської мови може бути захоплюючою, але водночас і складною справою. Серед багатьох аспектів, які потребують уваги, розуміння різних сполучників і запитальних слів є ключовим для досягнення високого рівня володіння мовою. У цій статті ми розглянемо два важливих слова вірменської мови: Կո і Ինչու, які перекладаються як «за» та «чому» відповідно. Знання того, як правильно використовувати ці слова, допоможе вам значно поліпшити свої навички володіння мовою.

Three students sit together at a table and use a laptop for learning languages.

Найефективніший спосіб вивчення мови

Спробуйте Talkpal безкоштовно

Основи використання «Կո»

Կո у вірменській мові використовується для вираження мети чи причини. Це слово відповідає українському слову «за». Розглянемо декілька прикладів, щоб краще зрозуміти його вживання.

1. Նա գնաց Կո խանութ։ – Вона пішла за покупками.
2. Կո քո առողջություն։За твоє здоров’я!
3. Կո ուսուցում։За навчання.

У цих прикладах слово Կո вказує на мету або причину, з якою здійснюється дія.

Основи використання «Ինչու»

Слово Ինչու у вірменській мові перекладається як «чому» і використовується для запитань про причину або мотив дії. Це слово є запитальним і допомагає з’ясувати інформацію. Розглянемо декілька прикладів його використання.

1. Ինչու նա գնաց խանութ։Чому вона пішла в магазин?
2. Ինչու դու չես եկել։Чому ти не прийшов?
3. Ինչու ես սովորում հայերեն։Чому ти вивчаєш вірменську мову?

У цих прикладах слово Ինչու використовується для запитання про причину або мотив дії.

Розрізнення «Կո» та «Ինչու»

З першого погляду може здатися, що ці слова мають схожі функції, адже обидва вони стосуються причин і мотивів. Однак вони мають різні граматичні функції і використовуються у різних контекстах.

Կո для вираження мети

Як ми вже зазначили, Կո використовується для вираження мети або причини дії. Воно відповідає українському слову «за» і зазвичай вживається у відповідних конструкціях. Наприклад:

1. Նա գնաց Կո ընկերոջը։ – Він пішов за другом.
2. Կո խաղաղություն։За мир.

Ինչու для запитань про причину

Слово Ինչու, навпаки, використовується для запитань про причину або мотив дії. Воно відповідає українському «чому». Наприклад:

1. Ինչու նա գնաց Կո ընկերոջը։Чому він пішов за другом?
2. Ինչու էս կարծում։Чому ти так думаєш?

Практичні поради для вивчення

Щоб краще розуміти і використовувати ці слова, слід дотримуватися кількох простих порад:

Читання і слухання

Читання вірменських текстів і слухання носіїв мови допоможе вам зрозуміти контекст, у якому використовуються ці слова. Звертайте увагу на речення, де зустрічаються Կո і Ինչու, і аналізуйте їх.

Практика в розмові

Намагайтеся використовувати ці слова в розмовах. Задавайте питання з Ինչու і відповідайте з використанням Կո. Це допоможе вам закріпити знання і зробить їх природною частиною вашої мови.

Написання

Пишіть короткі тексти або діалоги, використовуючи ці слова. Це може бути корисним для закріплення граматичних конструкцій і розширення словникового запасу.

Важливість контексту

Як і в будь-якій мові, контекст відіграє велику роль у розумінні і правильному використанні слів. Կո і Ինչու не є винятком. Звертайте увагу на контекст, у якому використовуються ці слова, щоб уникнути непорозумінь.

Приклади з контекстом

1. Նա գնաց Կո խնջույք։ – Вона пішла за вечірку.
2. Ինչու նա գնաց Կո խնջույք։Чому вона пішла за вечірку?

У першому реченні використання Կо вказує на мету, а у другому – Ինչու допомагає з’ясувати причину дії.

Більше практичних прикладів

Для кращого розуміння рекомендуємо розглянути більше практичних прикладів:

1. Կո բարեկամություն։За дружбу.
2. Ինչու նա գնաց Կо բարեկամ։Чому він пішов за другом?

Підсумок

Розрізнення і правильне використання слів Կо і Ինչու є важливим етапом у вивченні вірменської мови. Розуміння їхніх граматичних функцій і контексту вживання допоможе вам значно покращити свої мовні навички. Практикуйте читання, слухання, розмову і написання, щоб ці слова стали невід’ємною частиною вашого лексичного запасу. З часом ви зможете вільно використовувати Կо і Ինչу у різних ситуаціях, що зробить вашу мову багатшою і більш виразною.

learn languages with ai
Завантажити додаток talkpal

Навчайтеся будь-де та будь-коли

Talkpal - це репетитор мови на основі штучного інтелекту. Це найефективніший спосіб вивчення мови. Спілкуйтеся на необмежену кількість цікавих тем у письмовій або усній формі, отримуючи повідомлення з реалістичним голосом.

Learning section image (uk)
QR-код

Скануйте за допомогою пристрою, щоб завантажити на iOS або Android

Learning section image (uk)

Зв'яжіться з нами

Talkpal це вчитель мови зі штучним інтелектом на базі GPT. Покращуйте свої навички говоріння, аудіювання, письма та вимови - вчіться у 5 разів швидше!

Мови

Навчання


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot