Якщо ви вивчаєте іспанську мову і хочете розуміти новини або інші медійні матеріали, вам обов’язково знадобиться знання спеціалізованої лексики. У цій статті ми розглянемо найважливіші слова і фрази, які допоможуть вам краще розуміти іспанськомовні новини і ЗМІ.
Noticias – новини. Це загальне слово для позначення актуальних подій у світі або місцевих новин.
Las últimas noticias del día tratan sobre la política internacional.
Periodista – журналіст. Особа, яка збирає, пише або розповсюджує новини і інформацію.
El periodista investigó el caso durante meses antes de publicar el artículo.
Titular – заголовок. Найчастіше це короткий і змістовний текст на початку новини, який висвітлює головну ідею.
El titular de la noticia destacaba la importancia del evento.
Artículo – стаття. Розгорнутий текст, який описує події, аналізує якісь явища або надає інформацію на певну тему.
He leído un artículo interesante sobre los cambios climáticos en nuestro planeta.
Entrevista – інтерв’ю. Розмова між журналістом та іншою особою для отримання інформації, яка потім може бути опублікована.
Durante la entrevista, el actor compartió detalles sobre su próximo proyecto.
Reportaje – репортаж. Докладний звіт або опис події, який часто містить особисті спостереження та коментарі журналіста.
El reportaje sobre la situación en la zona de conflicto fue muy revelador.
Editorial – лідер, передова стаття. Стаття, яка висловлює позицію редакції щодо певної проблеми або події.
El editorial del periódico criticaba la nueva ley de educación.
Columna – колонка. Регулярна рубрика в газеті або журналі, де один автор висловлює свої думки на різні теми.
Su columna semanal trata sobre la economía y los negocios internacionales.
Fuente – джерело. Походження інформації, яке може бути особою, документом, вебсайтом тощо.
Es importante verificar la fuente antes de publicar cualquier noticia.
Agencia de noticias – новинне агентство. Організація, яка збирає новини з різних джерел і розповсюджує їх серед ЗМІ.
La agencia de noticias proporcionó imágenes exclusivas del evento.
Cobertura – висвітлення. Спосіб, яким ЗМІ описують і аналізують певні події.
La cobertura del torneo de tenis fue muy completa este año.
Corresponsal – кореспондент. Журналіст, який займається збором новин в певному регіоні або країні.
El corresponsal en Asia informó sobre las últimas novedades políticas.
Emisión – випуск, трансляція. Програма або серія програм, які виходять в ефір на радіо або телебаченні.
La emisión del documental está programada para el próximo sábado.
Redactor – редактор. Особа, яка відповідає за підготовку текстів до публікації.
El redactor revisó el artículo antes de que se publicara en la revista.
Medios de comunicación – засоби масової інформації. Загальний термін, що включає різні платформи для поширення інформації, такі як телебачення, радіо, інтернет і друковані видання.
Los medios de comunicación juegan un papel importante en la sociedad moderna.
Publicar – публікувати. Процес розміщення інформації у доступному для широкої публіки форматі.
El periódico decidió publicar la noticia después de confirmar todos los detalles.
Edición – видання. Один конкретний випуск газети, журналу або книги.
La última edición del libro incluye un capítulo adicional sobre la historia reciente.
Вивчення цих слів і виразів допоможе вам не тільки краще розуміти іспанськомовні новини, але й підвищить ваш рівень володіння мовою в цілому.