Вивчення нової мови завжди є викликом, особливо коли мова йде про сленг. Сленг може бути складним для розуміння, але він є важливою частиною повсякденного спілкування. У цьому статті ми розглянемо деякі популярні сленгові слова на івриті, які ви повинні знати.
1. Сабаба (סבבה)
Сабаба означає “круто”, “чудово” або “добре”. Це слово використовують, щоб висловити згоду або похвалу.
הכל סבבה, אין בעיה.
2. Ахла (אחלה)
Ахла означає “відмінно” або “чудово”. Це слово також можна використовувати як комплімент.
המסיבה הייתה אחלה!
3. Хаваль аль ха-зман (חבל על הזמן)
Хаваль аль ха-зман буквально перекладається як “шкода часу”, але використовується в позитивному сенсі, щоб означати щось надзвичайне або варте уваги.
הסרט הזה חבל על הזמן!
4. Дугрі (דוגרי)
Дугрі означає “прямо” або “чесно”. Використовується, коли хтось говорить прямо або без прикрас.
אני אומר לך דוגרי, זה לא רעיון טוב.
5. Ялла (יאללה)
Ялла – це арабське слово, яке увійшло в івритський сленг і означає “пішли” або “давай”. Використовується для мотивації або прискорення дій.
יאללה, בוא נלך!
6. Фреха (פרחה)
Фреха – це сленгове слово, яке описує молоду жінку, що одягається яскраво і веде себе екстравагантно.
היא תמיד מתלבשת כמו פרחה.
7. Шахор (שחור)
Шахор означає “чорний” і часто використовується для опису чогось або когось, що виглядає круто або стильно.
החולצה הזאת ממש שחור.
8. Лакахат (לקחת)
Лакахат буквально означає “взяти”, але в сленгу воно може означати “розуміти” або “схопити”.
אתה לוקח מה שאני אומר?
9. Маньяк (מאניאק)
Маньяк означає “маніяк”, але в сленгу це слово використовується для опису когось, хто поводиться дуже дивно або ексцентрично.
הוא ממש מאניאק לפעמים.
10. Баса (באסה)
Баса означає “розчарування” або “нещастя”. Використовується, коли щось іде не так або не за планом.
איזה באסה שהפסדנו את המשחק.
11. Тов (טוב)
Тов означає “добре” або “окей”. Це слово використовується дуже часто в повсякденному спілкуванні.
טוב, אני אבוא מאוחר יותר.
12. Кеф (כיף)
Кеф означає “задоволення” або “веселощі”. Використовується для опису чогось приємного або веселого.
היה ממש כיף אתמול בערב.
13. Мазаль тов (מזל טוב)
Мазаль тов означає “вітаю” або “щасливого”. Використовується при вітанні з якимось досягненням або святом.
מזל טוב על הלידה!
14. Ата (אתה)
Ата означає “ти” (чоловічий рід). Використовується для звернення до чоловіків.
אתה בא איתנו?
15. Ати (את)
Ати означає “ти” (жіночий рід). Використовується для звернення до жінок.
את באה איתנו?
16. Бе-седер (בסדר)
Бе-седер означає “в порядку” або “окей”. Це слово часто використовується для підтвердження або висловлення згоди.
הכל בסדר, תודה.
17. Хахам (חכם)
Хахам означає “розумний” або “мудрий”. Використовується для опису когось, хто володіє знаннями або мудрістю.
הוא באמת חכם מאוד.
18. Лехитраот (להתראות)
Лехитраот означає “до побачення”. Використовується для прощання.
להתראות, ניפגש מחר.
19. Шалом (שלום)
Шалом означає “мир” і використовується як привітання або прощання.
שלום, מה שלומך?
20. Сафа (שפה)
Сафа означає “мова”. Використовується для опису мов, якими говорять люди.
איזו שפה אתה מדבר?
Вивчення сленгу може зробити ваше спілкування більш природним і допомогти вам краще зрозуміти культуру носіїв мови. Ці слова є лише невеликою частиною того, що можна вивчити, але вони точно допоможуть вам почувати себе більш впевнено в розмовах на івриті. Продовжуйте вивчати і розширювати свій словниковий запас, і ви побачите, як швидко ви досягнете успіху!