Вивчення юридичної та правознавчої лексики казахської мови може стати ключем до розуміння правової системи Казахстану та полегшити роботу з юридичними документами, а також допомогти у спілкуванні з казахськими юристами та правознавцями. У цій статті ми розглянемо основні юридичні терміни, які використовуються в казахській мові, їх визначення та приклади використання в реченнях.
Основні юридичні терміни казахської мови
Заң – Закон. Це встановлене державою правило, яке має обов’язкову силу для всіх громадян.
Қазақстан Республикасының Конституциясы – мемлекеттің негізгі заңы.
Сот – Суд. Орган влади, що здійснює правосуддя.
Сот шешімі бойынша айыпталушы кінәлі деп танылды.
Құқық – Право. Система норм і правил, які регулюють поведінку людей у суспільстві.
Әр азаматтың білім алу құқығы бар.
Қылмыс – Злочин. Протиправне діяння, яке карається законом.
Қылмыстық кодекс бойынша бұл әрекет қылмыс болып саналады.
Айып – Вина. Відповідальність за вчинене правопорушення.
Айыпталушы өз кінәсін мойындады.
Айыппұл – Штраф. Грошове стягнення, що накладається за правопорушення.
Жол ережесін бұзғаны үшін айыппұл салынды.
Куәгер – Свідок. Особа, яка має інформацію про обставини правопорушення.
Куәгерлер сотта жауап берді.
Қорғаушы – Захисник. Адвокат, який представляє інтереси підсудного.
Қорғаушы айыпталушының кінәсіздігін дәлелдеді.
Прокурор – Прокурор. Державний обвинувач у кримінальних справах.
Прокурор айыпталушыға ауыр жаза сұрады.
Сот төрелігі – Правосуддя. Діяльність судових органів, спрямована на захист прав і свобод громадян.
Сот төрелігі әділ болуы тиіс.
Терміни, пов’язані з цивільним правом
Меншік – Власність. Право володіння, користування та розпорядження майном.
Жеке меншік құқығы заңмен қорғалады.
Мәміле – Угода. Домовленість між сторонами, що має юридичну силу.
Мәміле шарттары екі жақпен келісілді.
Шарт – Договір. Офіційна домовленість між двома або більше сторонами.
Шарт жасасу үшін құжаттар дайындалды.
Қарыз – Борг. Сума грошей або інше майно, яке одна сторона зобов’язана повернути іншій.
Қарызды уақытында қайтару керек.
Мұрагерлік – Спадщина. Передача майна від померлого до його спадкоємців.
Мұрагерлік құқығы нотариуспен расталды.
Коммерциялық құпия – Комерційна таємниця. Інформація, що має комерційну цінність і охороняється від розголошення.
Коммерциялық құпияны жария етуге болмайды.
Терміни, пов’язані з кримінальним правом
Қылмыстық іс – Кримінальна справа. Справу, що розглядається судом за підозрою у вчиненні злочину.
Қылмыстық іс бойынша тергеу жүргізілуде.
Тергеу – Розслідування. Діяльність з виявлення обставин правопорушення.
Тергеу барысында жаңа деректер анықталды.
Қылмыстық кодекс – Кримінальний кодекс. Збірник законів, що визначають злочини та покарання за них.
Қылмыстық кодексте ауыр қылмыстардың жазалары көрсетілген.
Сот үкімі – Судовий вирок. Рішення суду щодо винності або невинності підсудного.
Сот үкімі бойынша айыпталушыға жазалау шарасы белгіленді.
Қамау – Арешт. Затримання особи за підозрою у вчиненні правопорушення.
Күдікті уақытша қамауға алынды.
Тәркілеу – Конфіскація. Примусове вилучення майна у власника за рішенням суду.
Сот шешімімен мүлікті тәркілеу жүргізілді.
Інші важливі юридичні терміни
Әділет – Справедливість. Принцип, що полягає у відповідності між діями та їх наслідками.
Әділеттілік барлық азаматтарға бірдей болуы керек.
Құқық қорғау органдары – Правоохоронні органи. Державні установи, що забезпечують дотримання законів.
Құқық қорғау органдары қоғамдық тәртіпті қадағалайды.
Құқықтық мемлекет – Правова держава. Держава, де верховенство закону є основоположним принципом.
Қазақстан құқықтық мемлекет құруға ұмтылады.
Заңгер – Юрист. Фахівець з правових питань.
Заңгер клиенттің құқықтарын қорғайды.
Конституция – Конституція. Основний закон держави, що визначає її устрій та основні права і обов’язки громадян.
Қазақстан Республикасының Конституциясы 1995 жылы қабылданды.
Нормативтік акт – Нормативний акт. Офіційний документ, що містить правові норми.
Нормативтік актілер заңға сәйкес қабылданады.
Вивчення юридичної лексики казахської мови є важливим кроком до глибшого розуміння правової системи Казахстану та ефективної роботи з юридичними документами. Сподіваємося, що даний матеріал допоможе вам у цьому.