Французькі фрази для використання в аеропорту та під час польотів

Подорожі авіалініями вимагають знання специфічної лексики, особливо коли мова йде про міжнародні рейси. Ось декілька корисних французьких фраз, які вам можуть знадобитися в аеропорту або під час польоту.

Le billet (квиток) – документ, що дозволяє вам здійснити польот на літаку.
Pouvez-vous me montrer votre billet, s’il vous plaît?

La carte d’embarquement (посадковий талон) – документ, який вам потрібен для входу в літак та зайняття відведеного місця.
Avez-vous déjà imprimé votre carte d’embarquement?

L’enregistrement (реєстрація) – процес подання своїх даних та багажу перед польотом.
L’enregistrement en ligne est disponible 24 heures avant le vol.

Le bagage à main (ручна поклажа) – сумка або валіза, яку пасажир може взяти з собою в салон літака.
Votre bagage à main doit être placé sous le siège devant vous ou dans le compartiment supérieur.

Le bagage enregistré (зареєстрований багаж) – багаж, який передається для зберігання в багажному відділенні літака.
Combien de bagages enregistrés êtes-vous autorisé à prendre?

Le contrôle de sécurité (контроль безпеки) – перевірка пасажирів та їхньої поклажі перед входом у зону вильоту.
Tous les passagers doivent passer par le contrôle de sécurité avant d’accéder aux portes d’embarquement.

La porte d’embarquement (ворота посадки) – місце, де пасажири сідають на борт літака.
Votre porte d’embarquement a été changée; veuillez vérifier les écrans d’information.

Le retard (затримка) – затримка відправлення рейсу.
Le vol est retardé en raison des conditions météorologiques.

L’annulation (скасування) – відміна рейсу.
En cas d’annulation, la compagnie aérienne doit vous informer à l’avance.

La correspondance (пересадка) – зміна рейсів в пункті пересадки для досягнення кінцевого пункту призначення.
Vous avez une correspondance à Charles de Gaulle, où vous changerez d’avion.

Le décollage (зліт) – момент, коли літак піднімається в повітря.
Le décollage est prévu à 15h30.

L’atterrissage (посадка) – процес приземлення літака на землю.
Veuillez attacher vos ceintures, nous allons bientôt atterrir.

Le passeport (паспорт) – офіційний документ, що підтверджує особу та громадянство пасажира.
Montrez votre passeport et votre carte d’embarquement, s’il vous plaît.

Le visa (віза) – дозвіл, що видається країною прибуття і дає право на в’їзд.
Votre visa est valide jusqu’à la fin de votre séjour.

La douane (митниця) – контроль ввезення та вивезення товарів і валют через кордон.
Vous devez déclarer tous les articles achetés à l’étranger à la douane.

La zone de récupération des bagages (зона видачі багажу) – місце, де пасажири отримують свій зареєстрований багаж після польоту.
Votre bagage arrivera à la zone de récupération numéro 5.

Знання цих фраз допоможе вам почуватися більш впевнено під час подорожей авіатранспортом та забезпечить плавність перебігу вашої подорожі.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше