Halló – Привіт. Це найпростіше і найпоширеніше слово для привітання.
Halló, hvernig hefur þú það?
Góðan daginn – Добрий день. Використовується для привітання вдень.
Góðan daginn, hvernig gengur?
Bless – До побачення. Це слово можна використовувати, коли ви прощаєтесь з кимось.
Bless, sjáumst síðar!
Фрази для спілкування
Hvernig hefur þú það? – Як справи? Це ввічливий спосіб запитати про самопочуття співрозмовника.
Hvernig hefur þú það í dag?
Takk – Дякую. Використовується для вираження вдячності.
Takk fyrir hjálpina.
Já – Так. Це просте слово для вираження згоди.
Já, ég vil gera það.
Nei – Ні. Використовується для відмови.
Nei, ég hef ekki tíma.
Vinsamlegast – Будь ласка. Використовується для ввічливого прохання.
Vinsamlegast gefðu mér vatn.
Фрази для орієнтації
Hvar er… – Де знаходиться…? Використовується для запитання про місцезнаходження чогось.
Hvar er næsta strætóstoppistöð?
Ég er týndur – Я загубився. Використовується, коли ви не можете знайти дорогу.
Ég er týndur, getur þú hjálpað mér?
Hægri – Право. Використовується для вказівки напрямку.
Beigðu til hægri við næstu götu.
Vinstri – Ліво. Використовується для вказівки напрямку.
Beigðu til vinstri við ljósin.
Beint áfram – Прямо. Використовується, коли вам потрібно йти прямо.
Fara beint áfram í tvær blokkir.
Фрази для їжі та напоїв
Hvað mælir þú með? – Що ви рекомендуєте? Використовується, коли ви хочете дізнатися рекомендації щодо страв чи напоїв.
Hvað mælir þú með á matseðlinum?
Ég er grænmetisæta – Я вегетаріанець. Використовується для повідомлення про ваші харчові вподобання.
Ég er grænmetisæta, hefur þú eitthvað fyrir mig?
Reikninginn, takk – Рахунок, будь ласка. Використовується для прохання про рахунок у ресторані.
Reikninginn, takk. Við viljum borga.
Vatn – Вода. Використовується для замовлення води.
Get ég fengið vatn?
Kaffi – Кава. Використовується для замовлення кави.
Mig langar í kaffi.
Корисні вирази для екстрених ситуацій
Hjálp – Допомога. Використовується у випадку екстреної ситуації.
Hjálp, ég þarf hjálp!
Læknir – Лікар. Використовується, коли вам потрібна медична допомога.
Ég þarf að sjá lækni.
Slökkvilið – Пожежна служба. Використовується для виклику пожежної служби.
Hringdu í slökkviliðið, það er eldur!
Lögregla – Поліція. Використовується для виклику поліції.
Ég þarf að tala við lögregluna.
Apótek – Аптека. Використовується, коли вам потрібні ліки.
Hvar er næsta apótek?
Корисні фрази для повсякденного спілкування
Ég skil ekki – Я не розумію. Використовується, коли ви не розумієте, що вам кажуть.
Ég skil ekki, getur þú endurtekið?
Getur þú talað ensku? – Ви говорите англійською? Використовується, коли ви хочете дізнатися, чи ваш співрозмовник володіє англійською мовою.
Getur þú talað ensku, vinsamlegast?
Hvað kostar þetta? – Скільки це коштує? Використовується для запитання про ціну.
Hvað kostar þetta blóm?
Hvað heitir þú? – Як вас звати? Використовується для знайомства з новими людьми.
Hvað heitir þú? Ég heiti Anna.
Hvar er klósettið? – Де туалет? Використовується для запитання про місцезнаходження туалету.
Hvar er klósettið? Ég þarf að fara.
Get ég fengið… – Чи можу я отримати…? Використовується для ввічливого прохання про щось.
Get ég fengið glas af vatni?
Кілька додаткових порад для туристів
1. **Практикуйте вимову**. Ісландська мова може бути складною для вимови, тому спробуйте слухати місцевих жителів і повторювати за ними.
2. **Будьте ввічливими**. Ісландці цінують ввічливість, тому завжди використовуйте слова на зразок vinsamlegast і takk.
3. **Знайте кілька культурних особливостей**. Наприклад, ісландці рідко використовують формальні звертання, тому що всі звертаються один до одного на ім’я.
Знання цих основних фраз допоможе вам почуватися більш комфортно в Ісландії та зробить вашу подорож більш приємною. Гарної подорожі!