У сучасному світі інженерія постійно розвивається, і знання технічної термінології важливе для фахівців у цій галузі. Особливо це стосується голландської мови, яка використовується у багатьох міжнародних інженерних проектах. Ось декілька ключових технічних термінів, які можуть допомогти українським інженерам у їхній професійній діяльності.
Spanning – напруга.
De spanning in de hoofdcircuit is te hoog.
Stroom – струм.
De elektrische stroom wordt gemeten in ampère.
Vermogen – потужність.
Het vermogen van deze motor is niet voldoende voor onze toepassing.
Frequentie – частота.
De frequentie van de golven bepaalt hoe snel ze zijn.
Weerstand – опір.
De weerstand van deze materiaal is te laag voor onze behoeften.
Schakelaar – вимикач.
De schakelaar moet aan de linkerzijde worden geïnstalleerd.
Zekering – запобіжник.
De zekering is geblazen, we moeten hem vervangen.
Voltage – вольтаж.
Het voltage van deze batterij is 12 volt.
Stekker – вилка (електрична).
Zorg dat de stekker goed in het stopcontact zit.
Stopcontact – розетка.
Het stopcontact is defect, we moeten het vervangen.
Kabel – кабель.
De kabel moet minstens tien meter lang zijn.
Schroef – гвинт.
Draai de schroef stevig vast om losraken te voorkomen.
Moer – гайка.
De moer past niet op deze schroef, we moeten een andere maat vinden.
Leiding – трубопровід.
De leiding lekt op meerdere plaatsen en moet gerepareerd worden.
Klep – клапан.
De klep moet goed gesloten zijn om lekkage te voorkomen.
Pomp – насос.
De pomp is defect en moet worden vervangen om de waterstroom te herstellen.
Sensor – сенсор.
De sensor detecteert een te hoge temperatuur in het systeem.
Motor – двигун.
De motor heeft regelmatig onderhoud nodig om efficiënt te blijven werken.
Versnellingsbak – коробка передач.
De versnellingsbak maakt een vreemd geluid, dat moet worden gecontroleerd.
As – вісь.
De as van de machine is verbogen en moet worden rechtgezet.
Lager – підшипник.
Het lager is versleten en veroorzaakt wrijving in de machine.
Ці голландські технічні терміни є лише основою для розуміння більш широкого спектру інженерних понять та процесів. Знання цих термінів допоможе українським інженерам взаємодіяти з міжнародними колегами, а також покращити їхнє розуміння іноземних технічних документів та літератури.