Терміни проведення фестивалів і урочистостей мовою урду - Talkpal
00 Дні D
16 Години H
59 Хвилини M
59 Секунди. S
Talkpal logo

Вивчайте мови швидше за допомогою штучного інтелекту

Talkpal перетворює ШІ на твого особистого мовного тренера

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
80+ Мови

Терміни проведення фестивалів і урочистостей мовою урду

Мова є ключем до культури, і вивчення її тонкощів може дати глибше розуміння традицій та звичаїв народу. Вивчення урду, однієї з найкрасивіших мов Південної Азії, може відкрити двері до багатьох культурних подій, таких як фестивалі та урочистості. У цій статті ми розглянемо різні терміни, пов’язані з проведенням фестивалів і урочистостей мовою урду.

A girl writes in a notebook near a globe and lantern while learning languages by a mountain view.
Promotional background

Найефективніший спосіб вивчення мови

Спробуй Talkpal безкоштовно

Основні терміни

تہوار (tehwaar) – фестиваль

Фестиваль – це час святкування, зазвичай прив’язаний до релігійних або культурних подій. В урду слово “تہوار” означає фестиваль.
ہم ہر سال دیوالی کا تہوار مناتے ہیں۔

تقریب (taqreeb) – церемонія

Церемонія – це офіційне святкування або захід, на якому виконуються певні ритуали. Слово “تقریب” означає церемонію.
شادی کی تقریب بہت شاندار تھی۔

عید (eid) – свято

Свято – це день або період святкування з особливою релігійною або культурною значимістю. В урду слово “عید” використовується для позначення свят.
عید الفطر مسلمانوں کا بہت اہم تہوار ہے۔

Специфічні терміни

جلوس (juloos) – процесія

Процесія – це урочиста хода, зазвичай на честь релігійної або культурної події. В урду слово “جلوس” означає процесію.
عاشورہ کے دن جلوس نکالا جاتا ہے۔

مناسبت (munasabat) – привід

Привід – це особлива подія або причина для святкування. В урду слово “مناسبت” означає привід.
شادی کی مناسب بہت خوبصورت تھی۔

رقص (raqs) – танець

Танець – це форма мистецтва, яка часто є частиною святкових заходів. В урду слово “رقص” означає танець.
بچوں نے تقریب میں خوبصورت رقص پیش کیا۔

Релігійні терміни

نماز (namaz) – молитва

Молитва – це релігійний обряд, який включає в себе звернення до Бога. В урду слово “نماز” використовується для позначення молитви.
مسلمان روزانہ پانچ وقت نماز پڑھتے ہیں۔

مسجد (masjid) – мечеть

Мечеть – це місце поклоніння для мусульман. В урду слово “مسجد” означає мечеть.
ہماری مسجد بہت خوبصورت ہے۔

قرآن (Quran) – Коран

Коран – це священна книга мусульман. В урду слово “قرآن” означає Коран.
مسلمان قرآن کی تلاوت کرتے ہیں۔

Культурні терміни

موسیقی (moseeqi) – музика

Музика – це форма мистецтва, що часто використовується під час святкувань. В урду слово “موسیقی” означає музику.
تقریب میں خوبصورت موسیقی چل رہی تھی۔

لباس (labaas) – одяг

Одяг – це те, що носять люди, особливо під час урочистостей. В урду слово “لباس” означає одяг.
عید کے دن ہم نئے لباس پہنتے ہیں۔

کھانا (khaana) – їжа

Їжа – це важлива частина будь-якого святкування. В урду слово “کھانا” означає їжу.
تقریب میں لذیذ کھانا پیش کیا گیا۔

Час і місце

وقت (waqt) – час

Час – це важливий аспект будь-якого заходу. В урду слово “وقت” означає час.
تقریب کا وقت شام سات بجے ہے۔

جگہ (jagah) – місце

Місце – це локація, де проходить захід. В урду слово “جگہ” означає місце.
تقریب کی جگہ بہت خوبصورت تھی۔

تاریخ (tareekh) – дата

Дата – це конкретний день, коли відбувається захід. В урду слово “تاریخ” означає дату.
تقریب کی تاریخ طے ہو گئی ہے۔

Підготовка і організація

تیاری (tiyaari) – підготовка

Підготовка – це процес підготовки до заходу. В урду слово “تیاری” означає підготовку.
تقریب کی تیاری زور و شور سے جاری ہے۔

انتظام (intezaam) – організація

Організація – це процес планування і координації заходу. В урду слово “انتظام” означає організацію.
تقریب کا انتظام بہت اچھا تھا۔

دعوت (daawat) – запрошення

Запрошення – це офіційне запрошення на захід. В урду слово “دعوت” означає запрошення.
ہم نے تمام دوستوں کو دعوت دی ہے۔

Проведення заходів

تقریر (taqreer) – промова

Промова – це офіційне звернення до аудиторії. В урду слово “تقریر” означає промову.
تقریب میں وزیر نے تقریر کی۔

خوشی (khushi) – радість

Радість – це емоція щастя, яка часто супроводжує святкування. В урду слово “خوشی” означає радість.
تقریب میں سب نے خوشی کا اظہار کیا۔

تحفہ (tuhfa) – подарунок

Подарунок – це те, що дарують один одному на свята. В урду слово “تحفہ” означає подарунок.
ہم نے دوست کو تحفہ دیا۔

Вивчення цих термінів допоможе вам краще зрозуміти та насолодитися фестивалями і урочистостями, які є невід’ємною частиною культури, що говорить урду. Це також допоможе вам покращити свої мовні навички і зробити ваше спілкування більш багатим і змістовним. Важливо пам’ятати, що мова – це не тільки слова і граматика, але й культурний контекст, який робить її живою і динамічною.

Learning section image (uk)
Завантажити додаток talkpal

Навчайтеся будь-де та будь-коли

Talkpal is an AI-powered language tutor available on web and mobile platforms. Accelerate your language fluency, chat about interesting topics by writing or speaking, and receive realistic voice messages wherever and whenever you want.

Learning section image (uk)

Скануйте за допомогою пристрою, щоб завантажити на iOS або Android

Learning section image (uk)

Зв'яжіться з нами

We are always here if you have any questions or require assistance. Contact our customer support anytime at [email protected]

Мови

Навчання


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot