Вивчення нової мови – це завжди захоплююча подорож, особливо коли справа доходить до спеціалізованої лексики. Якщо ви цікавитеся військово-морськими термінами норвезькою мовою, то ця стаття саме для вас. Тут ми розглянемо основні слова та вирази, які можуть бути корисні як у повсякденному житті, так і у професійній сфері.
Основні терміни
Sjømann – моряк.
Han er en erfaren sjømann.
Sjøforsvaret – військово-морські сили.
Norge har et sterkt sjøforsvaret.
Skip – корабель.
Vi så et stort skip i havnen.
Ubåt – підводний човен.
En ubåt kan dykke dypt under vann.
Flåte – флот.
Den norske flåten er veldig moderne.
Kaptein – капітан.
Kapteinen på skipet ga oss en tur.
Matros – матрос.
En matros jobber hardt på dekk.
Admiral – адмірал.
Admiralen inspiserte flåten.
Технічні терміни
Dekk – палуба.
Vi sto på øvre dekk og så på solnedgangen.
Ror – кермо.
Roret på skipet ble ødelagt under stormen.
Skrog – корпус корабля.
Skroget må males om vinteren.
Seil – вітрило.
Skipet satte alle seilene for å fange vinden.
Anker – якір.
Vi kastet ankeret for å stoppe skipet.
Mast – щогла.
Masten var veldig høy.
Radar – радар.
Radaren oppdaget et annet skip i nærheten.
Терміни, пов’язані з безпекою
Sikkerhet – безпека.
Vi har alltid fokus på sikkerheten om bord.
Livbåt – рятувальна шлюпка.
Hver livbåt kan bære tjue personer.
Redningsvest – рятувальний жилет.
Alle må ha på seg en redningsvest.
Nødsignal – сигнал лиха.
Kapteinen sendte et nødsignal til kystvakten.
Brannslukningsapparat – вогнегасник.
Vi har flere brannslukningsapparater om bord.
Redning – порятунок.
Redningsmannskapet kom raskt til redning.
Штурманські терміни
Kart – карта.
Navigatøren studerte kartet nøye.
Kompass – компас.
Vi brukte kompasset for å finne riktig retning.
Kurs – курс.
Skipet holdt en stabil kurs mot nord.
Navigasjon – навігація.
God navigasjon er viktig for sikker seiling.
Sjøkart – морська карта.
Vi brukte sjøkartet for å unngå grunner.
Vind – вітер.
Sterk vind gjorde seilasen vanskelig.
Bølge – хвиля.
Store bølger slo mot skipet.
Загальні морські терміни
Havn – гавань.
Vi ankom havnen tidlig om morgenen.
Kyst – узбережжя.
Vi seilte langs kysten av Norge.
Sjø – море.
Det er stille på sjøen i dag.
Øy – острів.
Vi besøkte en liten øy i fjorden.
Fyrtårn – маяк.
Fyrtårnet hjalp oss å navigere i mørket.
Brygge – причал.
Vi fortøyde skipet ved bryggen.
Båt – човен.
Vi tok en liten båt ut på sjøen.
Reise – подорож.
Vi planla en lang reise over havet.
Терміни, пов’язані з рибальством
Fiske – риболовля.
De dro ut for å fiske tidlig om morgenen.
Fiskebåt – рибальський човен.
Fiskebåten kom tilbake med mye fangst.
Fiskestang – вудка.
Han kjøpte en ny fiskestang til turen.
Fiskegarn – рибальська сітка.
De brukte et stort fiskegarn for å fange fisk.
Fisker – рибак.
En erfaren fisker vet hvor fisken biter.
Fiskehavn – рибальська гавань.
Vi besøkte en liten fiskehavn på vestkysten.
Термінологія, пов’язана з кліматом і погодою
Storm – буря.
En kraftig storm nærmer seg kysten.
Regn – дощ.
Regnet gjorde dekkene glatte.
Tåke – туман.
Tåkeen gjorde det vanskelig å se.
Sol – сонце.
Vi nøt solen på dekk.
Vindstyrke – сила вітру.
Kapteinen målte vindstyrken før avgang.
Bølge – хвиля.
Store bølger slo mot skipet.
Терміни, пов’язані з навігаційними інструментами
Sekstant – секстант.
Navigatøren brukte en sekstant for å finne posisjonen.
Kikkert – бінокль.
Kapteinen så på horisonten med en kikkert.
Loggbok – бортовий журнал.
Alle hendelser ble skrevet ned i loggboken.
Gasspedal – газова педаль.
Han presset gasspedalen for å øke farten.
Hastighetsmåler – спідометр.
Vi sjekket hastighetsmåleren regelmessig.
Navigasjonslys – навігаційні вогні.
Navigasjonslysene ble slått på ved solnedgang.
Ця стаття охоплює лише основні терміни, які можуть бути корисні при вивченні норвезької мови в контексті військово-морських і морських тем. Вивчення спеціалізованої лексики допоможе вам краще розуміти і спілкуватися на ці теми. Удачі у вашому навчанні!