Свята є важливою частиною кожної культури, і кожна мова має свою унікальну святкову лексику. Якщо ви вивчаєте тагальську мову, розуміння святкових слів може допомогти вам краще зрозуміти культуру Філіппін і спілкуватися з місцевими жителями під час свят. У цій статті ми розглянемо основні слова та фрази, які використовуються на Філіппінах під час свят.
Pasko – Різдво. Це одне з найважливіших свят на Філіппінах, і слово “Pasko” використовується для позначення Різдва.
“Maligayang Pasko!” – Веселого Різдва!
Bagong Taon – Новий Рік. Це свято відзначається на Філіппінах з великим ентузіазмом.
“Maligayang Bagong Taon!” – З Новим Роком!
Salubong – Зустріч Нового Року. Це слово використовується для опису заходів, присвячених зустрічі Нового Року.
“Maghahanda kami para sa Salubong ngayong gabi.” – Ми готуємося до зустрічі Нового Року сьогодні ввечері.
Handaan – Святковий стіл. Це слово означає стіл з їжею, який готується для святкування.
“Ang daming pagkain sa handaan!” – Стільки їжі на святковому столі!
Simbang Gabi – Нічні меси. Це традиційні нічні богослужіння, які проводяться перед Різдвом.
“Pupunta kami sa Simbang Gabi mamayang gabi.” – Ми підемо на нічну мессу сьогодні ввечері.
Lechon – Запечене порося. Це одна з найпопулярніших страв на Філіппінах під час свят.
“May lechon sa handaan mamaya.” – На святковому столі буде запечене порося.
Bibingka – Рисовий пиріг. Це традиційний десерт, який готують під час різдвяного сезону.
“Masarap ang bibingka na ito!” – Цей рисовий пиріг дуже смачний!
Puto Bumbong – Фіолетовий рисовий пиріжок. Це ще один традиційний десерт, який часто подають під час свят.
“Gusto kong kumain ng puto bumbong.” – Я хочу з’їсти фіолетовий рисовий пиріжок.
Queso de Bola – Сирний куля. Це сир, який зазвичай подають на Різдво.
“Nabili ko na ang queso de bola para sa Pasko.” – Я вже купив сирний куля для Різдва.
Maligayang Pasko – Веселого Різдва. Це стандартне привітання на Різдво.
“Maligayang Pasko sa inyong lahat!” – Веселого Різдва всім вам!
Manigong Bagong Taon – Щасливого Нового Року. Це стандартне привітання на Новий Рік.
“Manigong Bagong Taon sa iyo!” – Щасливого Нового Року тобі!
Pagbati – Привітання. Це загальне слово для привітань.
“Maraming pagbati sa inyong kasal!” – Багато привітань з вашим весіллям!
Pagsasama-sama – Зустріч. Це слово використовується для опису сімейних або дружніх зустрічей.
“Masaya ang aming pagsasama-sama noong Pasko.” – Наші різдвяні зустрічі були радісними.
Kasiyahan – Радість. Це слово означає радість або веселість, яку відчувають під час свят.
“Maraming kasiyahan sa handaan.” – На святковому столі багато радості.
Parol – Різдвяна зірка. Це традиційний філіппінський різдвяний ліхтар у формі зірки.
“Naglagay kami ng parol sa aming bintana.” – Ми повісили різдвяну зірку на наше вікно.
Noche Buena – Святкова вечеря. Це традиційна різдвяна вечеря, яку святкують опівночі.
“Masarap ang mga pagkain sa Noche Buena.” – Їжа на святковій вечері дуже смачна.
Panunuluyan – Релігійний обряд, що відтворює пошук притулку Марією та Йосипом перед народженням Ісуса.
“Sumali kami sa panunuluyan kagabi.” – Ми брали участь у панунулуіян вчора ввечері.
Aginaldo – Подарунок. Це слово використовується для опису подарунків, які дарують на Різдво або Новий Рік.
“Tumanggap ako ng maraming aginaldo ngayong Pasko.” – Я отримав багато подарунків цього Різдва.
Pagdiriwang – Святкування. Це загальне слово для опису будь-якого святкування.
“Malaki ang pagdiriwang sa aming barangay.” – У нашій громаді велике святкування.
Kantang Pasko – Різдвяна пісня. Це слово використовується для опису різдвяних пісень.
“Mahilig ako sa mga kantang Pasko.” – Я люблю різдвяні пісні.
Kumukutikutitap – Мерехтіння. Це слово використовується для опису мерехтіння різдвяних вогнів.
“Ang ganda ng mga ilaw na kumukutikutitap.” – Які гарні мерехтливі вогні.
Harana – Серенада. Це традиційна форма філіппінської музики, яку часто співають під час свят.
“Nag-harana sila sa amin noong Bisperas ng Pasko.” – Вони співали нам серенаду напередодні Різдва.
Tugtugan – Музика. Це загальне слово для опису будь-якої музики.
“Masaya ang tugtugan sa pagdiriwang.” – Музика на святкуванні весела.
Piyesta – Фестиваль. Це слово використовується для опису місцевих фестивалів, які часто проходять під час свят.
“Sasama kami sa piyesta sa susunod na linggo.” – Ми підемо на фестиваль наступного тижня.
Pamilya – Сім’я. Це слово означає сім’ю, яка є центральною частиною філіппінських свят.
“Masaya ang aming pamilya tuwing Pasko.” – Наша сім’я завжди весела на Різдво.
Lolo at Lola – Дідусь і бабуся. Це слова, які використовуються для позначення дідуся та бабусі.
“Laging kasama namin si Lolo at Lola sa Pasko.” – Ми завжди святкуємо Різдво з дідусем і бабусею.
Mga bata – Діти. Це слово означає дітей, які завжди з нетерпінням чекають свят.
“Masaya ang mga bata sa kanilang mga aginaldo.” – Діти раді своїм подарункам.
Pagbabahagi – Ділення. Це слово описує акт ділення їжею, подарунками та радістю під час свят.
“Ang pagbabahay ng pagkain ay tradisyon sa aming pamilya.” – Ділення їжею – це традиція в нашій сім’ї.
Pagmamahal – Любов. Це слово означає любов, яка є важливою частиною філіппінських свят.
“Maraming pagmamahal sa aming tahanan tuwing Pasko.” – У нашому домі багато любові на Різдво.
Pagmamano – Традиційний жест поваги, коли молодші цілують руку старших. Це звичай під час свят і особливих подій.
“Nagmamano kami kay Lola tuwing Pasko.” – Ми цілуємо руку бабусі на Різдво.
Pagpapaputok – Феєрверки. Це слово використовується для опису феєрверків, які запускають під час свят.
“Maraming pagpapaputok sa Bagong Taon.” – На Новий Рік багато феєрверків.
Pagtitipon – Зустріч. Це слово використовується для опису зустрічей родини та друзів під час свят.
“Masaya ang aming pagtitipon noong Pasko.” – Наша різдвяна зустріч була веселою.
Pamasko – Різдвяний подарунок. Це слово використовується для опису подарунків, які дарують на Різдво.
“Nakatanggap ako ng maraming pamasko.” – Я отримав багато різдвяних подарунків.
Pag-aalay – Пожертвування. Це слово описує акт пожертвування під час свят.
“Nag-aalay kami ng pagkain sa simbahan.” – Ми жертвуємо їжу до церкви.
Знання святкової лексики тагальською мовою може значно покращити ваше розуміння філіппінської культури та допомогти вам краще спілкуватися з місцевими жителями під час свят. Святкові слова і фрази передають особливу атмосферу і традиції, які є важливими для філіппінців. Сподіваємось, що ця стаття допоможе вам відчути святковий дух Філіппін і зробить ваше навчання тагальської мови ще цікавішим і насиченішим.
Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.
Talkpal це вчитель мови зі штучним інтелектом на базі GPT. Покращуйте свої навички говоріння, аудіювання, письма та вимови - вчіться у 5 разів швидше!
Пориньте у захопливі діалоги, розроблені для оптимізації запам'ятовування мови та покращення вільного володіння нею.
Отримуйте негайний персоналізований зворотній зв'язок та пропозиції, щоб прискорити ваше оволодіння мовою.
Навчайтеся за допомогою методів, адаптованих до вашого унікального стилю та темпу, що гарантує персоналізований та ефективний шлях до вільного володіння мовою.