Вивчення нової мови відкриває двері до розуміння культури та емоцій інших народів. Однією з найважливіших частин вивчення мови є розуміння того, як виражати почуття та емоції. Румунська мова багата на слова, що описують найрізноманітніші емоційні стани. У цій статті ми розглянемо деякі з таких слів, їх значення та приклади використання.
Основні емоції
Радість
Fericire – Це слово означає “щастя”. Воно описує стан, коли ви відчуваєте себе дуже задоволеним і радісним.
Ea simte o mare fericire când își vede copiii râzând.
Bucurie – Це слово перекладається як “радість”. Воно використовується для опису моментів, коли ви відчуваєте велике задоволення або щастя.
Am simțit o mare bucurie când am primit vestea bună.
Смуток
Tristețe – Це слово означає “смуток”. Воно використовується, коли ви відчуваєте печаль або пригніченість.
El a simțit o profundă tristețe după pierderea prietenului său.
Melancolie – Це слово описує стан суму з легким відтінком ностальгії.
Ea a fost cuprinsă de o melancolie dulce-amăruie amintindu-și de copilărie.
Гнів
Furie – Це слово означає “гнів”. Воно використовується, коли ви відчуваєте сильне невдоволення або роздратування.
El a strigat de furie când a aflat vestea.
Enervare – Це слово означає “роздратування”. Воно описує стан, коли щось або хтось вас дратує.
Ea a simțit o mare enervare din cauza zgomotului constant.
Страх
Frică – Це слово означає “страх”. Воно використовується, коли ви відчуваєте тривогу або побоювання.
El a simțit o frică teribilă în timpul furtunii.
Teamă – Це слово також означає “страх”, але воно часто використовується для опису легшого або менш інтенсивного страху.
Ea a avut o ușoară teamă de a vorbi în public.
Складні емоції
Здивування
Surprindere – Це слово означає “здивування”. Воно описує стан, коли ви несподівано дізналися щось нове або незвичне.
El a privit cu surprindere la rezultatele neașteptate.
Uimire – Це слово означає “захоплення” або “здивування”. Воно використовується, коли ви вражені або здивовані чимось надзвичайним.
Ea a rămas în uimire la vederea peisajului spectaculos.
Збентеження
Jenă – Це слово означає “збентеження”. Воно використовується, коли ви відчуваєте себе незручно або ніяково.
El a simțit o mare jenă când a făcut o greșeală în fața tuturor.
Confuzie – Це слово означає “плутанина” або “збентеження”. Воно описує стан, коли ви не впевнені або не розумієте, що відбувається.
Ea a privit cu confuzie la instrucțiunile complicate.
Любов
Iubire – Це слово означає “любов”. Воно використовується для опису сильного почуття прив’язаності або прихильності до когось.
El i-a declarat iubire eternă sub stele.
Afecțiune – Це слово означає “прихильність”. Воно описує теплі почуття турботи та любові до когось.
Ea a arătat multă afecțiune față de prietenii ei.
Відраза
Dezgust – Це слово означає “відраза”. Воно описує сильне почуття неприємності або огиди до чогось.
El a simțit un mare dezgust față de mâncarea stricată.
Repulsie – Це слово означає “відраза” або “огида”. Воно використовується, коли ви відчуваєте сильне неприйняття або відразу до чогось.
Ea a arătat o repulsie clară față de comportamentul său inadecvat.
Нюанси емоцій
Надія
Speranță – Це слово означає “надія”. Воно описує почуття очікування чогось доброго в майбутньому.
El trăia cu speranță că lucrurile se vor îmbunătăți.
Așteptare – Це слово означає “очікування”. Воно використовується, коли ви чекаєте на щось з надією або нетерпінням.
Ea a privit cu așteptare la ușa sălii de așteptare.
Задоволення
Mulțumire – Це слово означає “задоволення”. Воно описує стан, коли ви відчуваєте себе задоволеним тим, що маєте або що відбувається.
Ea a simțit o mare mulțumire după ce a terminat proiectul.
Satisfacție – Це слово означає “задоволення” або “насолода”. Воно використовується, коли ви відчуваєте задоволення від досягнення чогось.
El a simțit o satisfacție profundă după ce a ajutat pe cineva.
Вина
Vină – Це слово означає “вина”. Воно описує почуття відповідальності за щось погане, що ви зробили.
El a simțit o mare vină pentru greșeala sa.
Remușcare – Це слово означає “докір совісті”. Воно описує почуття жалю або каяття за щось, що ви зробили неправильно.
Ea a fost cuprinsă de remușcare după ce a rănit sentimentele prietenului său.
Соціальні емоції
Сором
Rușine – Це слово означає “сором”. Воно використовується, коли ви відчуваєте себе ніяково через щось, що ви зробили або що сталося.
El a simțit o mare rușine după ce a fost prins mințind.
Jena – Це слово означає “ніяковість”. Воно описує стан, коли ви відчуваєте себе незручно або збентежено через щось.
Ea a fost cuprinsă de jena când a căzut în fața tuturor.
Гордість
Mândrie – Це слово означає “гордість”. Воно описує почуття задоволення від власних досягнень або досягнень когось, хто вам важливий.
El a simțit o mare mândrie pentru succesul fiului său.
Orgoliu – Це слово означає “гордість” або “самовпевненість”. Воно використовується, коли ви відчуваєте себе важливим або видатним.
Ea a arătat un orgoliu clar în realizările sale.
Співчуття
Compasiune – Це слово означає “співчуття”. Воно описує почуття турботи та розуміння до страждань інших.
El a arătat o mare compasiune față de cei afectați de dezastru.
Empatie – Це слово означає “емпатія”. Воно описує здатність відчувати та розуміти емоції інших.
Ea a avut o profundă empatie pentru problemele prietenului său.
Вивчення цих слів допоможе вам краще розуміти та виражати свої почуття румунською мовою. Це не тільки покращить ваше володіння мовою, але й зробить вас більш чутливими до емоцій та переживань інших людей. Сподіваємось, що ця стаття була для вас корисною та цікавою. Успіхів у вашому мовному навчанні!