Для тих, хто вже вільно розмовляє івритом і прагне розширити свій словниковий запас, ця стаття стане корисним ресурсом. Нижче наведені слова та вирази допоможуть вам вдосконалити свої мовні навички та підвищити рівень володіння мовою.
Слова та вирази
מַעֲרֶכֶת – система, структура, набір організованих елементів або частин.
המערכת החינוך בישראל היא מאוד מתקדמת.
לְהַשְׁפִּיעַ – впливати, мати вплив або ефект на щось.
החלטתו להשקיע במיזם השפיעה על כל המשק.
תַּפְקִיד – роль, функція, завдання або обов’язок, що покладається на когось.
התפקיד שלי הוא לנהל את הצוות.
חִידוּשׁ – інновація, щось нове або оновлене.
החידוש הטכנולוגי הזה ישנה את העולם.
מְשִׁימָה – завдання, місія або мета, яку потрібно виконати.
המשימה שלנו היא לסיים את הפרויקט בזמן.
תּוֹכֶן – зміст, матеріал, що міститься в чомусь.
התוכן של הספר הזה מאוד מעניין.
לְהִתְמַקֵּד – зосереджуватися, концентруватися на чомусь.
אני צריך להתמקד במטרות שלי.
תַּעֲשִׂיָּה – промисловість, виробництво товарів і послуг.
התעשייה בישראל מאוד מפותחת.
לְאַפְשֵׁר – дозволяти, давати можливість або умови для здійснення чогось.
הטכנולוגיה החדשה מאפשרת לנו לעבוד מרחוק.
מֶמְשָׁלָה – уряд, орган виконавчої влади країни.
הממשלה החליטה על שינוי המדיניות.
Щоденні вирази та фрази
בְּעִקְבוֹת – внаслідок, після чогось.
בעקבות האירועים האחרונים, הוחלט לשנות את התוכנית.
לְהִתְמוֹדֵד – змагатися, боротися з труднощами або викликами.
עלינו להתמודד עם האתגרים שהחיים מציבים בפנינו.
לְהַצִּיעַ – пропонувати, подавати ідею або план.
אני רוצה להציע רעיון חדש לפרויקט.
בְּעֵרֶךְ – приблизно, не точно.
הפגישה תתחיל בערך בשעה תשע.
לְהַפְרִיעַ – заважати, створювати перешкоди.
אל תפריע לי בזמן העבודה.
לְהַגְדִּיר – визначати, задавати межі або пояснювати значення чогось.
קשה להגדיר מהו אושר אמיתי.
לִשְׁלֹוט – контролювати, мати владу або вплив над чимось.
המנהל שולט בכל המתרחש בחברה.
מֻצְלָח – успішний, той, що досягнув успіху.
הפרויקט היה מוצלח מאוד וקיבל שבחים רבים.
לְהַכִּיר – знати, бути знайомим з чимось або кимось.
אני מכיר את העיר הזאת היטב.
לְהִתְנַהֵל – вести себе, діяти певним чином.
הוא יודע להתנהל במצבי לחץ.
Професійна лексика
לְנַהֵל – керувати, адмініструвати або бути відповідальним за щось.
אני צריך ללמוד איך לנהל את הזמן שלי יותר טוב.
לְתַכְנֵן – планувати, створювати план або проект.
אנחנו מתכננים את החופשה הבאה שלנו ליוון.
לְהַצִּיג – представляти, демонструвати або показувати щось.
הוא הציג את הרעיון שלו בישיבה.
לְבַצֵּעַ – виконувати, реалізовувати або здійснювати щось.
אנחנו צריכים לבצע את התוכנית כפי שהיא.
פִּתְרוֹן – рішення, відповідь на проблему або питання.
מצאנו פתרון לכל הבעיות שהיו לנו.
לְהִתְפַּתֵּחַ – розвиватися, рости або прогресувати.
החברה מתפתחת במהירות בשנים האחרונות.
מַשְׁאַבִּים – ресурси, матеріали або засоби, що використовуються для досягнення мети.
המשאבים שלנו מוגבלים, ולכן עלינו להשתמש בהם בתבונה.
לִתְמוֹךְ – підтримувати, надавати допомогу або підтримку.
אני תמיד אתמוך בך בכל החלטה שתעשה.
לְהַשְׁקִיעַ – інвестувати, вкладати час, гроші або зусилля в щось.
הוא החליט להשקיע במניות של החברה.
אִרגּוּן – організація, структура або група людей, об’єднаних для досягнення певної мети.
הארגון שלנו עוסק בעזרה לקהילה.
Культурні та соціальні контексти
מִסְגֶּרֶת – рамка, структура або контекст, в якому щось відбувається.
במסגרת העבודה שלי אני נוסע הרבה לחו”ל.
חֲבֵרוּת – дружба, відносини між людьми, засновані на взаємній довірі і підтримці.
החברות שלנו נמשכת כבר עשר שנים.
לְהַבִּיעַ – висловлювати, передавати думки або почуття словами або іншими засобами.
היא ידעה להביע את דעתה בצורה ברורה.
לִפְעָמִים – іноді, час від часу.
לפעמים אני מרגיש צורך להתנתק מהכל.
הִתְנַגְּדוּת – опір, протидія чомусь або комусь.
ההתנגדות לתוכנית החדשה הייתה חזקה מאוד.
תַּרְבּוּת – культура, сукупність матеріальних і духовних цінностей, створених суспільством.
התרבות הישראלית מגוונת ועשירה.
מִסְמָךְ – документ, офіційний папір з інформацією або даними.
המסמך הזה חשוב מאוד לחקירה.
מַחֲשָׁבָה – думка, процес мислення або ідея.
הייתה לי מחשבה מעניינת הבוקר.
הִזְדַּמְּנוּת – можливість, шанс або нагода для здійснення чогось.
ההזדמנות הזאת לא תחזור על עצמה.
לְהִתְנַסּוֹת – експериментувати, пробувати щось нове або незвичне.
אני אוהב להתנסות במאכלים חדשים.
לְהִצְטָיֵן – відзначатися, бути кращим у чомусь або досягати високих результатів.
הוא הצטיין בלימודיו וקיבל מלגה.
Заключні думки
Вивчення нових слів і виразів допомагає не лише розширити словниковий запас, але й краще розуміти культурні та соціальні контексти, в яких використовується мова. Постійна практика та застосування нових знань у реальному житті сприяють більш глибокому оволодінню мовою. Сподіваємося, що наведені вище слова та вирази допоможуть вам вдосконалити свої мовні навички та досягти нових висот у вивченні івриту.