Португальська лексика для написання електронних листів і листів

У сучасному світі комунікації, електронні листи стали невід’ємною частиною нашого повсякденного життя, особливо у професійній сфері. Знання португальської мови може значно розширити ваші можливості в міжнародному спілкуванні. Отже, важливо ознайомитися з основними словами та фразами, які використовуються при написанні листів. Нижче представлено добірку корисної португальської лексики, що стане у нагоді при написанні електронних листів.

Assunto – тема листа.
Qual é o assunto do email que vamos enviar?

Prezado(a) – шановний/шановна (формальне звертання).
Prezada Senhora Silva,

Caro(a) – дорогий/дорога (менш формальне звертання).
Caro João,

Atenciosamente – з повагою (використовується в кінці листа).
Atenciosamente, Marcos.

Cordialmente – сердечно (алтернатива до “з повагою”).
Cordialmente, Ana.

Respeitosamente – з повагою (використовується у дуже офіційних листах).
Respeitosamente, Diretor Gomes.

Anexo – вкладення.
Estou enviando o documento como anexo.

Para sua informação – для вашої інформації.
Para sua informação, já completamos o relatório.

Em resposta a – у відповідь на.
Em resposta ao seu último email, eu gostaria de confirmar que…

Aguardo sua resposta – чекаю на вашу відповідь.
Aguardo sua resposta o mais breve possível.

Por favor – будь ласка.
Por favor, deixe-me saber sua disponibilidade para a reunião.

Obrigado – дякую.
Obrigado por considerar a minha proposta.

Desculpe – вибачте.
Desculpe pelo atraso em responder.

Estou escrevendo para – я пишу, щоб.
Estou escrevendo para solicitar mais informações sobre o seu serviço.

Referente a – стосовно.
Referente à nossa conversa telefônica, eu gostaria de agendar um encontro.

Confirmar – підтвердити.
Gostaria de confirmar a data da nossa reunião.

Cancelar – скасувати.
Infelizmente, vou ter que cancelar nosso compromisso de amanhã.

Adiar – відкласти.
Seria possível adiar a reunião para a próxima semana?

Reagendar – перенести.
Precisamos reagendar a nossa sessão para outro dia.

Encaminhar – переслати.
Vou encaminhar este email para a equipe de suporte.

Responder – відповісти.
Vou responder ao seu email até o final do dia.

Receber – отримати.
Espero receber sua resposta em breve.

Enviar – відправити.
Vou enviar os detalhes por email.

Cc – копія.
Vou colocar você em Cc neste email para que fique informado.

Bcc – прихована копія.
Vou adicionar algumas pessoas em Bcc para manter a confidencialidade.

Assinatura – підпис.
Por favor, não esqueça de adicionar sua assinatura no final do email.

Data – дата.
Por favor, confirme a data em que o documento foi enviado.

Користуючись цими словами та фразами, ви зможете підвищити свою впевненість та ефективність у написанні португальськомовних електронних листів, що, без сумніву, сприятиме вашому професійному зростанню.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

Найефективніший спосіб вивчити мову

ВІДМІННІСТЬ TALKPAL

НАЙСУЧАСНІШИЙ ШТУЧНИЙ ІНТЕЛЕКТ

Занурюючі розмови

Пориньте у захопливі діалоги, розроблені для оптимізації запам'ятовування мови та покращення вільного володіння нею.

Зворотній зв'язок у реальному часі

Отримуйте негайний персоналізований зворотній зв'язок та пропозиції, щоб прискорити ваше оволодіння мовою.

Персоналізація

Навчайтеся за допомогою методів, адаптованих до вашого унікального стилю та темпу, що гарантує персоналізований та ефективний шлях до вільного володіння мовою.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше