Перська мова багата на різноманітні терміни та вирази, які використовуються в різних сферах життя, включаючи школу та освіту. У цій статті ми розглянемо деякі основні перські слова та вирази, які можуть бути корисними для учнів, студентів та освітян. Це допоможе вам краще розуміти та використовувати ці терміни у своєму навчальному процесі.
Основні терміни для школи
مدرسه (madrese) – школа
من هر روز به مدرسه میروم.
Це слово означає місце, де учні отримують освіту.
کلاس (kelas) – клас
ما در کلاس درس ریاضی داریم.
Це слово використовується для позначення групи учнів, які навчаються разом, або кімнати, де проходять заняття.
معلم (moalem) – вчитель
معلم ما خیلی خوب درس میدهد.
Це слово означає людину, яка викладає предмети в школі.
دانشآموز (danesh-amooz) – учень
دانشآموزان باید تکالیف خود را انجام دهند.
Це слово використовується для позначення осіб, які навчаються в школі.
کتاب (ketab) – книга
من این کتاب را برای درس تاریخ میخوانم.
Це слово позначає друковане або написане видання, яке використовується для навчання.
Терміни для предметів та уроків
ریاضی (riyazi) – математика
من دوست دارم ریاضی بخوانم.
Це слово означає науку про числа, величини та їхні взаємовідношення.
علوم (oloom) – наука
درس علوم خیلی جالب است.
Це слово використовується для позначення природничих наук, таких як фізика, хімія та біологія.
تاریخ (tarikh) – історія
ما در کلاس تاریخ درباره جنگهای جهانی میآموزیم.
Це слово означає вивчення подій минулого.
جغرافیا (joghrafia) – географія
در کلاس جغرافیا نقشهها را مطالعه میکنیم.
Це слово означає науку про Землю та її особливості.
ادبیات (adabiyat) – література
من عاشق خواندن ادبیات فارسی هستم.
Це слово позначає вивчення письмових творів, таких як поезія, проза та драми.
Терміни для навчальних процесів
امتحان (emtehan) – екзамен
من باید برای امتحان ریاضی آماده شوم.
Це слово означає тест або оцінювання знань учнів.
تمرین (tamrin) – вправа
تمرینهای زیادی برای خانه داریم.
Це слово використовується для позначення завдань, які учні виконують для практики.
تکلیف (taklif) – домашнє завдання
دانشآموزان باید تکالیف خود را به موقع انجام دهند.
Це слово означає завдання, яке учні отримують для виконання вдома.
نمره (nomre) – оцінка
من نمره خوبی در امتحان گرفتم.
Це слово використовується для позначення результату або оцінки за виконане завдання або екзамен.
پروژه (proje) – проєкт
ما باید پروژهای درباره انرژیهای تجدیدپذیر آماده کنیم.
Це слово позначає велику роботу або дослідження, яке учні виконують протягом певного часу.
Терміни для освітніх установ
دانشگاه (daneshgah) – університет
من در دانشگاه تهران درس میخوانم.
Це слово означає вищий навчальний заклад, де студенти отримують освіту після школи.
کتابخانه (ketabkhane) – бібліотека
من برای مطالعه به کتابخانه میروم.
Це слово позначає місце, де зберігаються книги та інші матеріали для читання та дослідження.
آزمایشگاه (azmayeshgah) – лабораторія
ما در آزمایشگاه شیمی آزمایش انجام میدهیم.
Це слово використовується для позначення місця, де проводяться наукові дослідження та експерименти.
تالار سخنرانی (talar-e sokhanrani) – лекційний зал
همایش در تالار سخنرانی دانشگاه برگزار میشود.
Це слово означає місце, де проводяться лекції та презентації.
خوابگاه (khabgah) – гуртожиток
دانشجویان در خوابگاه دانشگاه زندگی میکنند.
Це слово позначає місце проживання студентів під час навчання в університеті.
Терміни для освітніх ролей
استاد (ostad) – професор
استاد ما در دانشگاه بسیار معروف است.
Це слово використовується для позначення викладача в університеті.
دانشجو (daneshjoo) – студент
دانشجویان باید مقالات خود را تحویل دهند.
Це слово означає людину, яка навчається в університеті.
مدیر (modir) – директор
مدیر مدرسه تصمیمات مهمی میگیرد.
Це слово позначає людину, яка керує школою або іншим навчальним закладом.
مشاور (moshaver) – консультант
مشاوران به دانشجویان در انتخاب رشته کمک میکنند.
Це слово означає людину, яка надає поради та допомогу учням або студентам.
محقق (mohaqeq) – дослідник
محققان در آزمایشگاههای دانشگاه کار میکنند.
Це слово використовується для позначення людини, яка займається науковими дослідженнями.
Інші корисні терміни
کتابفروشی (ketab-forooshi) – книжковий магазин
من کتابهای درسی خود را از کتابفروشی میخرم.
Це слово позначає місце, де можна купити книги.
رشته (resht-e) – спеціальність
من در رشته مهندسی تحصیل میکنم.
Це слово використовується для позначення конкретної галузі навчання або дослідження.
مدرک (madrak) – диплом
من به دنبال گرفتن مدرک کارشناسی ارشد هستم.
Це слово означає офіційний документ, який підтверджує завершення навчання.
جلسه (jalase) – зустріч
ما هر هفته جلسات گروهی داریم.
Це слово позначає зібрання людей для обговорення певних питань.
کنفرانس (konferans) – конференція
من در کنفرانس بینالمللی شرکت کردم.
Це слово означає велике зібрання для обговорення наукових або професійних питань.
Сподіваємося, що ця стаття допомогла вам дізнатися нові перські слова та вирази, які можуть бути корисними в школі та освіті. Використовуйте ці терміни у своєму навчальному процесі та діліться ними з іншими, щоб покращити свої знання та навички в перській мові.