Перська лексика, пов’язана з надзвичайними ситуаціями

Вивчення лексики, пов’язаної з надзвичайними ситуаціями, є важливою складовою для тих, хто хоче опанувати перську мову на високому рівні. Ця стаття допоможе вам освоїти основні слова та вирази, що використовуються у випадках надзвичайних ситуацій, таких як природні катастрофи, аварії та інші небезпечні події.

Слова та вирази, пов’язані з надзвичайними ситуаціями

آتش‌سوزی (āteš-sūzī) – пожежа
آتش‌سوزی در ساختمان رخ داد.

زلزله (zelzele) – землетрус
دیروز زلزله‌ی شدیدی در تهران رخ داد.

سیل (seyl) – повінь
سیل بزرگی به شهر حمله کرد.

توفان (tūfān) – буря
توفان شدید باعث قطع برق شد.

تصادف (tasādof) – аварія
تصادف بزرگ در بزرگراه اتفاق افتاد.

آمبولانس (āmūlāns) – швидка допомога
آمبولانس به سرعت به محل حادثه رسید.

پلیس (polīs) – поліція
پلیس بلافاصله به محل حادثه آمد.

آتش‌نشان (āteš-nešān) – пожежник
آتش‌نشان‌ها در حال خاموش کردن آتش هستند.

کمک (komak) – допомога
کمک‌های اولیه برای نجات مصدومین حیاتی است.

نجات (nejāt) – порятунок
نجات مصدومین از زیر آوار بسیار مهم است.

Фрази та вирази для спілкування у надзвичайних ситуаціях

به کمک نیاز دارم (be komak niyāz dāram) – Мені потрібна допомога
من در حادثه‌ی تصادف به کمک نیاز دارم.

آیا کسی آسیب دیده است؟ (āyā kasi āsim dide ast?) – Чи є постраждалі?
آیا کسی در این حادثه آسیب دیده است؟

لطفاً با ۱۱۲ تماس بگیرید (lotfan bā ۱۱۲ tamās begirid) – Будь ласка, зателефонуйте на 112
لطفاً با ۱۱۲ تماس بگیرید، آتش‌سوزی در اینجا رخ داده است.

مکان حادثه کجاست؟ (makān-e hādeṡe kojāst?) – Де сталася аварія?
مکان حادثه کجاست؟ ما باید به آنجا برویم.

چه اتفاقی افتاده است؟ (če ettefāqī oftāde ast?) – Що сталося?
چه اتفاقی افتاده است؟ چرا اینجا شلوغ است؟

آیا همه امن هستند؟ (āyā hame amn hastand?) – Чи всі в безпеці?
آیا همه پس از زلزله امن هستند؟

Словник для опису надзвичайних ситуацій

خطر (xatar) – небезпека
این منطقه در خطر سیل قرار دارد.

آسیب‌دیدگی (āsīb-dīdegī) – травма
آسیب‌دیدگی‌های زیادی در این حادثه رخ داده است.

کمپ نجات (kamp-e nejāt) – рятувальний табір
کمپ نجات برای زلزله‌زدگان برپا شده است.

تخلیه (taxliye) – евакуація
تخلیه‌ی شهر به دلیل سیل آغاز شده است.

آوار (āvār) – завал
مصدومین زیر آوار گرفتار شده‌اند.

پناهگاه (panāhgāh) – притулок
پناهگاه‌های موقت برای آسیب‌دیدگان ساخته شده است.

سازمان امداد (sāzmān-e emdād) – рятувальна організація
سازمان امداد در حال کمک به آسیب‌دیدگان است.

کمک‌های اولیه (komak-hā-ye avvaliye) – перша допомога
آموزش کمک‌های اولیه برای همه ضروری است.

مرکز درمانی (markaz-e darmānī) – медичний центр
مرکز درمانی به سرعت مصدومین را پذیرش می‌کند.

گزارش حادثه (gozāreš-e hādeṡe) – звіт про подію
گزارش حادثه توسط پلیس تهیه شده است.

Рятувальні операції та координація

هماهنگی (hamāhangī) – координація
هماهنگی بین سازمان‌های امداد ضروری است.

عملیات نجات (amalīyāt-e nejāt) – рятувальна операція
عملیات نجات برای پیدا کردن مصدومین آغاز شده است.

واکنش سریع (vākonš-e sarīʿ) – швидка реакція
واکنش سریع امدادگران جان بسیاری را نجات داد.

تجهیزات امدادی (tajhīzāt-e emdādī) – рятувальне обладнання
تجهیزات امدادی به محل حادثه ارسال شده است.

گروه امداد (gorūh-e emdād) – рятувальна група
گروه امداد در حال جستجو برای نجات مصدومین است.

عملیات تخلیه (amalīyāt-e taxliye) – операція з евакуації
عملیات تخلیه به دلیل خطر وقوع سیل آغاز شد.

Заключення

Вивчення перської лексики, пов’язаної з надзвичайними ситуаціями, допоможе вам бути готовими до будь-яких непередбачуваних подій. Освоєння цих слів та виразів дозволить вам ефективно спілкуватися та діяти у критичних ситуаціях. Пам’ятайте, що постійна практика та повторення є ключем до успішного засвоєння нової лексики. Сподіваємося, що цей матеріал стане для вас корисним і допоможе вам у подальшому вивченні перської мови.

Talkpal – це мовний репетитор зі штучним інтелектом. Вивчайте 57+ мов у 5 разів швидше за допомогою революційної технології.

ВИВЧАЙТЕ МОВИ ШВИДШЕ
З AI

Навчайтеся у 5 разів швидше