Подорожі до нових країн завжди захоплюючі, але можуть бути складними, якщо ви не знаєте місцевої мови. Македонія – прекрасна країна з багатою історією та культурою, і знання основної лексики македонською мовою може значно полегшити ваше перебування. У цьому статті ми розглянемо основні слова та фрази, які вам знадобляться під час подорожі до Македонії.
Основні слова та фрази
Здраво – Привіт. Це просте слово використовують для вітання.
Здраво, како си?
Благодарам – Дякую. Використовується для вираження вдячності.
Благодарам за помошта.
Ве молам – Будь ласка. Використовується при ввічливому проханні.
Може ли да ми помогнете, ве молам?
Извинете – Вибачте. Використовується для вибачення або привернення уваги.
Извинете, каде е најблиската автобуска станица?
Да – Так. Просте підтвердження.
Да, разбирам.
Не – Ні. Просте заперечення.
Не, не разбирам.
Запитання та відповіді
Каде – Де. Використовується для запитання про місце.
Каде е тоалетот?
Што – Що. Використовується для запитання про річ або дію.
Што е ова?
Кога – Коли. Використовується для запитання про час.
Кога тргнува автобусот?
Како – Як. Використовується для запитання про спосіб.
Како да стигнам до музејот?
Зошто – Чому. Використовується для запитання про причину.
Зошто е затворено?
Колку – Скільки. Використовується для запитання про кількість або ціну.
Колку чини ова?
Транспорт
Автобус – Автобус. Громадський транспорт.
Кога доаѓа следниот автобус?
Такси – Таксі. Приватний транспорт.
Може ли да повикаме такси?
Воз – Потяг. Залізничний транспорт.
Возот тргнува во 10 часот.
Аеродром – Аеропорт. Місце для повітряних перевезень.
Каде е аеродромот?
Метро – Метро. Підземний транспорт.
Метро станицата е блиску.
Карти – Квитки. Використовується для проїзду на транспорті.
Каде можам да купам карти?
Ресторани та їжа
Ресторан – Ресторан. Місце для харчування.
Каде е најблискиот ресторан?
Јадење – Їжа. Те, що ви їсте.
Што е најдобро јадење тука?
Пијалок – Напій. Те, що ви п’єте.
Кој пијалок го препорачувате?
Вода – Вода. Основний напій.
Може ли да добијам вода?
Меню – Меню. Список страв та напоїв у ресторані.
Може ли да го видам менито?
Сметка – Рахунок. Використовується для оплати в ресторані.
Може ли да ја добијам сметката, ве молам?
Готелі та проживання
Хотел – Готель. Місце для проживання.
Каде е најблискиот хотел?
Соба – Кімната. Частина готелю для проживання.
Имаме резервација за една соба.
Клуч – Ключ. Предмет для відкривання дверей.
Каде е мојот клуч?
Рецепција – Рецепція. Місце в готелі для реєстрації та інформації.
Каде е рецепцијата?
Резервација – Бронювання. Попереднє замовлення місця в готелі.
Имаме резервација на име Иванов.
Пасош – Паспорт. Офіційний документ для подорожей.
Може ли да го видам вашиот пасош?
Екстрені ситуації
Помош – Допомога. Потрібно в екстрених ситуаціях.
Помош, изгубив се!
Лекар – Лікар. Медичний працівник.
Ми треба лекар веднаш.
Болница – Лікарня. Медичний заклад.
Каде е најблиската болница?
Полиција – Поліція. Охоронці порядку.
Повикајте полиција!
Оган – Вогонь. Використовується для повідомлення про пожежу.
Оган! Треба итно да заминеме.
Аптека – Аптека. Місце для купівлі ліків.
Каде е најблиската аптека?
Шопінг
Продавница – Магазин. Місце для купівлі товарів.
Каде е најблиската продавница?
Цена – Ціна. Вартість товару.
Која е цената на ова?
Попуст – Знижка. Зменшення ціни на товар.
Има ли попуст за ова?
Готовина – Готівка. Форма оплати.
Плаќам со готовина.
Картичка – Картка. Банківська картка для оплати.
Може ли да платам со картичка?
Фактура – Рахунок. Документ з детальною інформацією про купівлю.
Може ли да добијам фактура за ова?
Орієнтування в місті
Мапа – Карта. Інструмент для орієнтування в місті.
Може ли да добијам мапа на градот?
Улица – Вулиця. Дорога в місті.
Каде е оваа улица?
Плоштад – Площа. Відкрита простора частина міста.
Каде е главниот плоштад?
Музеј – Музей. Заклад для збереження та показу історичних предметів.
Како да стигнам до музејот?
Црква – Церква. Релігійна будівля.
Каде е најблиската црква?
Парк – Парк. Зелена зона для відпочинку.
Дали има парк во близина?
Завершальні поради
Запам’ятайте, що знання кількох основних слів та фраз може значно полегшити ваше перебування в Македонії. Ввічливість та бажання спілкуватися місцевою мовою завжди будуть оцінені. Насолоджуйтесь своєю подорожжю і не бійтеся використовувати нові знання на практиці. Среќен пат!